在线英语听力室

高中英语人教版必修高三14

时间:2010-04-22 01:27:01

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

[00:10.61]Reading
[00:11.65]A TALE OF TWO CITIES
[00:14.68]On a cold November night in 1775,
[00:19.04]Miss Lucie Manette,
[00:21.00]who had grown up in England,
[00:22.67]traveled to France to meet her father,
[00:25.13]whom she thought was dead.
[00:27.09]Eighteen year before, her father, Doctor Manette attended to a young peasant1 boy and girl,
[00:34.85]who had been wounded2 and died at the hands of two brothers of the Marquis St Evremonde.
[00:40.80]Dr3 Manette wrote a letter about this crime4 to the government,
[00:45.45]but instead of justice being done,
[00:48.09]the doctor was thrown in prison for more than eighteen years.
[00:52.17]Such was the situation in France before the revolution5 of 1789.
[00:57.81]The rich could do so they liked,
[01:00.37]while the peasants6 suffered.
[01:02.01]Freed from prison, Dr Manette stayed at the wine shop of Ernest Defarge,
[01:07.58]his former servant.
[01:09.33]he wine shop, in one of the poorest suburbs7 of Paris,
[01:13.85]was the hot spot for the French revolution.
[01:17.01]Mr defarge and his wife, madame8 defarge, were key leaders and officials of the revolution.
[01:24.17]Madame Defarge hated the Evremonde family and wanted revenge9 for her sister and brother, who were murdered.
[01:32.40]Lucie brought her father to England.
[01:35.35]On the boat, she met Charles Darnay.
[01:38.38]Darnay, 30 years old, worked in London as a teacher of French.
[01:43.63]He had left France because he hated the cruel deeds of his family,
[01:48.07]the St Evremondes, and the way they treated the peasants.
[01:52.20]He gave up his fortune and tried to forget his roots.
[01:55.93]When Darnay met Lucie, they fell in love.
[01:59.07]Meanwhile Sydney carton, one of Darnay’s friends also loved Lucie.
[02:05.31]Strangely the two men looked so such alike10 that people thought they were twins.
[02:11.47]Cartons, whose life was a failure, knew he could not marry Lucie.
[02:17.14]He promised that as a friend he would do anything for her.
[02:21.30]Lucie married Darnay the following year and they lived a happy life in London.
[02:26.76]Several years later, in 1792,
[02:31.12]Darnay received a letter from a former servant of the Evremondes,
[02:35.66]asking him for help.
[02:37.52]Darnay, who had been avoiding France for fear of what might happen to him there because of his background,
[02:44.60]realized that he must go.
[02:46.77]A revolution had taken place.
[02:49.40]The peasants were killing11 many belonging to the old order.
[02:53.22]Upon arrival12, Darnay was immediately arrested as an enemy of the people and thrown into prison.
[03:00.19]He tried to explain that he was not like his uncle and father,
[03:04.61]saying he was on the peasants’ side and wanted to help them.
[03:09.18]Dr Manette tried to use his influence to save him,
[03:12.71]but Ernest Deafarge produced a paper and read it to the court.
[03:18.06]It was an account13, written by Dr Manette in the tenth year of his stay in prison,
[03:23.49]about the bed behaviour of Darnay’s uncle.
[03:26.13]He hid it in a chimney14 and had forgotten all about it.
[03:30.39]In the letter Dr Manette said that all members of the St Evermondes must answer for the wrongs done to the peasant boy and girl.
[03:39.04]The court found Darnay guilty15 and sentenced him to death for things his family had done.
[03:45.80]A few hours before he was put to death,
[03:48.96]Darnay was visited by Carton in prison.
[03:52.31]Carton changed clothes with Darnay to take his place.
[03:56.25]He made this final sacrifice to help Lucie and save his friend.
[04:01.11]Lucie, Dr Manette and Darnay escaped to London,
[04:05.76]while Carton was taken to the guillotine
[04:08.92]Just before he died, he thought to himself that his final act was far better than anything else he had ever done in his life.
[04:16.97]“It is a far, far better thing that I do,
[04:20.21]than I have ever done;
[04:22.35]it is a far, far better rest that I go to than I have ever known


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 peasant JLuxO     
n.农夫,佃农
参考例句:
  • His father is a peasant.他父亲是一位农民。
  • He was born of a peasant family.他出生于一个农民家庭。
2 wounded 2egzJV     
adj.受伤的;n.伤员
参考例句:
  • The wounded man let out a cry of pain.伤员发出一阵痛苦的叫喊声。
  • She attended on the wounded soldier day and night.她日夜护理着负伤的战士。
3 Dr euozHa     
n.医生,大夫;博士(缩)(= Doctor)
参考例句:
  • Dr.Williams instructs us in botany.威廉博士教我们植物学。
  • The ward of the hospital is in the charge of Dr.Green.医院的这间病房由格林医生负责。
4 crime SzkxN     
n.犯罪,罪行,罪恶
参考例句:
  • You'll have to pay for your crime.你得为你的罪行付出代价。
  • Crime in our big cities is on the increase.在我们大城市里犯罪率正在增长。
5 revolution kBLzX     
n.革命,大变革;旋转;周期,循环
参考例句:
  • The earth makes a yearly revolution around the sun.地球每年绕太阳一周。
  • This volume records the history of the country's revolution.这卷书记载了这个国家的革命历史。
6 peasants b852f204512c6a45a86c4f8f9055e7c2     
农民(复数)
参考例句:
  • the Peasants' Revolt of 1381 1381年的农民起义
  • They advised the peasants on how to use the machine. 他们指导农民如何使用这台机器。
7 suburbs 9112fbe5b7505b1970f54b03ee463b57     
n.郊区,城郊( suburb的名词复数 );四乡;隧;四郊
参考例句:
  • The poor suburbs traditionally formed the bedrock of the party's support. 贫穷的郊区在传统上构成了支持该党的牢固基础。
  • The new college will be located in the suburbs. 这所新建的学院将设在郊区。 来自《简明英汉词典》
8 madame VAFx4     
n.女士;夫人;小姐
参考例句:
  • Madame Curie was the only famous woman scientist in the world.居里夫人是世界上唯一有名的女科学家。
  • Radium is discovered by Madame Curie.镭是由居里夫人发现的。
9 revenge lWfxP     
v.报...之仇,为...报仇 ;n.报仇,复仇
参考例句:
  • She poisoned his mind with ideas of hate and revenge.她用复仇的思想来毒害他的心灵。
  • There was anger in his eyes and revenge in his heart.他两眼闪现怒火,一心只想复仇。
10 alike kLUyz     
adj.同样的,相像的;adv.一样地;同程度地 
参考例句:
  • The twins are so alike that I can't tell which is which.这对双胞胎一模一样,我分辨不出谁是谁。
  • All stories seemed dreadfully alike,no matter who told them.看来,不管谁讲,故事都是千篇一律的。
11 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
12 arrival jNhyC     
n.到达,达到,到达者
参考例句:
  • She's impatient for her father's arrival.她急切地盼望着父亲的到来。
  • The new arrival was none other than the President.刚到的不是别人,正是总统。
13 account ny6zC     
n.叙述;帐目;帐户
参考例句:
  • She left out an important item in her account.她的账目漏掉了一个重要的项目。
  • He has made several withdrawals from his bank account.他从银行账户上提了几次款。
14 chimney zVoyu     
n.烟囱,烟筒;玻璃罩
参考例句:
  • The chimney blew out a cloud of black smoke.烟囱里喷出一团黑烟。
  • His father is a chimney sweeper.他的父亲是一位扫烟囱的工人。
15 guilty meBxq     
adj.犯罪的;有罪的;内疚的
参考例句:
  • There wasn't enough evidence to prove him guilty.没有充分的证据证明他有罪。
  • Really honest people are ofter made to feel guilty.真正老实的人常被弄得感到犯了罪似的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。