文章列表
-
-
1.英国卫报:中国,我想回来!(2)
-
搜索 复制 My grandparents, by whom I mean my yeye (yeye: my father's father) and nainai (nainai: my father's mother) lived in Hefei, in Anhui province...
-
2.英国卫报:中国,我想回来!(1)
-
搜索 复制 'As borders closed, I became trapped in my Americanness': China, the US and me 边境封锁后,我被困在了自己的美国性里:中国、美国和我 I've lon...
-
3.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(10)
-
But note that we have often tried to eliminate mosquitoes using chemicals, which have horrendous and damaging off-target effects, so removing one spec...
-
4.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(9)
-
We can add to this. Jessica Metcalf, an infectious diseases biologist at Princeton University, has proposed a Global Immunological Observatory, 我们可...
-
5.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(8)
-
It sounds like a lot of money, but it will pay for itself when we are able to facilitate the return to a normal kind of working life and economy. 听起...
-
6.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(7)
-
Vaccine hesitancy produces a terrible toll. In Japan, a fall in the numbers of people taking the HPV vaccine in 2013 (owing to coverage of a cluster o...
-
7.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(6)
-
The battle against polio provides a good illustration of the task we face. 与小儿麻痹症的斗争很好地说明了我们面临的任务。 The disease is caused by a v...
-
8.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(5)
-
By the middle of 2020, when there were more than 2.5 million coronavirus cases in the US, and when numbers were growing at an alarming rate, Cuba had ...
-
9.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(4)
-
The team hammers out four key messages. First, the economic argument that is most likely to be repeated in the corridors of power: the returns from in...
-
10.英国卫报:一万亿美元能治愈所有疾病吗?(3)
-
So that's coronavirus and malaria on our list. What else might we be able to eradicate if we had $1tn to spend? 我们的名单上有冠状病毒和疟疾。如果我们...