文章列表
-
-
1.《绝望的主妇》精讲235
-
SERVER: Alright, I'll go put in your order. I'll be right back with your drinks and your plates for the salad bar. 好了,已经点好了。待会我会拿饮料和...
-
2.《绝望的主妇》精讲234
-
SUSAN: Hi. 嗨。 MIKE: Hey, Susan 嗨,Susan。 SUSAN: Are you busy? 你忙么? MIKE: No, not at all, what's up? 不,一点也不,怎么了? SUSAN: Well, I., I ...
-
3.《绝望的主妇》精讲233
-
LYNETTE: Years! Uh, how are you, how's the firm? 是的,你现在怎样?公司怎样? SHOPPER: Good, everyone misses you. 很好,大家都很想念你。 LYNETTE: Yeah...
-
4.《绝望的主妇》精讲232
-
DANIELLE: Why can't we ever have normal soup? 我们为什么不能喝普通一点的汤? BREE: Danielle, there is nothing abnormal about basil puree. Danielle,罗...
-
5.《绝望的主妇》精讲231
-
EDIE: Thanks. Bye Susan. 谢谢!再见, Susan。 GABRIELLE: You can't order me around like I'm a child! 你不要老是把我当成小孩子来命令我。 CARLOS: Gabriel...
-
6.《绝望的主妇》精讲230
-
JULIE: His wife died a year ago, he wanted to stay in LA but there were too many memories. He's renting for tax purposes, but he's hoping to buy a pla...
-
7.《绝望的主妇》精讲229
-
SCAVO kids: Stop. Arrrggggh. Hah! 停下! LYNETTE: What are you doing!? We are at a wake! 你们在干嘛?我们是来守夜的。 PRESTON: When we got here, you s...
-
8.《绝望的主妇》精讲228
-
BREE: Susan? Susan. I was just saying Paul wants us to go over on Friday. He needs us to go through Mary Alice's closet, and help pack up her things. ...
-
9.《绝望的主妇》精讲227
-
JULIE: Hey, what's going on? 嗨,怎么了? SUSAN: Sorry I'm late. 抱歉我来迟了。 GABRIELLE: Hi ,Susan! 嗨,Susan! LYNETTE: Hey. 嘿! MARY ALICE: So? W...
-
10.《绝望的主妇》精讲226
-
NARRATOR: Bree Van De Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch. Bree was known for her cooking. Bree van de Kamp,...