在线英语听力室

131 印度尼西亚总统为政治妥协设定最后期限

时间:2005-04-29 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

131 印度尼西亚总统为政治妥协设定最后期限

Wahid Sets Deadline for Political Compromise
Patricia Nunan
Jakarta
9 Jul 2001 11:54 UTC

Indonesian President Abdurrahman Wahid has set a 1)deadline for lawmakers to drop their impeachment1 drive against him. He is now promising2 to make good on his threat to declare a state of emergency and call new elections unless lawmakers back down on attempts to remove him by July 20.
Indonesian President Wahid says attempts by lawmakers to 2)impeach him are a threat to the nation and illegal. Mr. Wahid warns that if lawmakers try to 3)unseat him, then the nation will be in danger, Parliament will be frozen, and elections will be held a year early.
The president has made these statements before, but in a new twist Monday he set July 20 as a deadline to find a political 4)compromise.
Mr. Wahid spoke3 at a news conference, after top political leaders 5)embarrassed him by failing to turn up at a meeting he called in the town of Bogor, outside Jakarta, the capital. Among those he had asked to attend was his former ally, Vice4 President Megawati Sukarnoputri, who would replace Mr. Wahid if he is forced from office. Aides to Ms. Megawati say there was no political 6)motive behind her failure to appear at the meeting, only a conflict in scheduling. But she has repeatedly failed to attend government meetings in recent months.
President Wahid faces impeachment proceedings5 on August 1, when Indonesia's highest 7)legislative body, the People's Consultative Assembly, meets in a special session. Lawmakers who want Mr. Wahid removed from office charge that he is involved in 8)corruption6, and has 9)mismanaged the country.
Indonesia's attorney general has cleared President Wahid of all corruption 10)allegations by the country's attorney general. But allegations of erratic7 decision-making and ineffective leadership still plague Indonesia's first democratically-elected president.


(1) deadline[5dedlaIn]n.最终期限
(2) impeach[Im5pi:tF]vt.[律]控告, 检举, <主美>弹劾, 怀疑
(3) unseat[Qn5si:t]vt.使从马上摔下, 使失去资格
(4) compromise[5kRmprEmaIz]n.妥协, 折衷v.妥协, 折衷
(5) embarrass[Im5bArEs]vt.使困窘, 使局促不安, 阻碍, 麻烦
(6) motive[5mEJtIv]n.动机, 目的adj.发动的, 运动的
(7) legislative[5ledVIslEtIv]adj.立法的, 立法机关的n.立法机关
(8) corruption[kE5rQpF(E)n]n.腐败, 贪污, 堕落
(9) mismanage[mIs5mAnIdV]vt.处置失当, 办错
(10) allegation[AlI5^eIF(E)n]n.主张,断言, 辩解

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 impeachment fqSzd5     
n.弹劾;控告;怀疑
参考例句:
  • Impeachment is considered a drastic measure in the United States.在美国,弹劾被视为一种非常激烈的措施。
  • The verdict resulting from his impeachment destroyed his political career.他遭弹劾后得到的判决毁了他的政治生涯。
2 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
5 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
6 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
7 erratic ainzj     
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的
参考例句:
  • The old man had always been cranky and erratic.那老头儿性情古怪,反复无常。
  • The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.经济波动致使市场物价忽起忽落。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。