在线英语听力室

VOA标准英语2011-Disparate Group Makes Remarkable

时间:2011-02-17 02:03:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The controversial account of a remarkable1 escape from a Siberian prison camp during World War II is the inspiration for a new film directed and co-written by six-time Oscar nominee2 Peter Weir3. Here's a look at The Way Back .

"I have to get back."
"Go over the Himalayas? How?"
"We walk."

On a wintry day in 1940 Siberia, seven prisoners slip out of a Soviet4 Union 'Gulag' prison camp into a swirling5 blizzard6 that masks their escape. It is the beginning of an astounding7 year-long journey that takes them - on foot - some 6,500 kilometers across frozen tundra8, scorching9 desert and treacherous10 mountains.

The disparate group includes a criminal, a priest, Polish war veterans, an actor and an American engineer. Once out of the labor11 camp, they must survive in the barren landscape and helping12 even other starving travelers could risk their own lives.

"Are you planning on surviving on half-rations, son?"
"He's an old man."
"I'm an old man. We will be alive in the morning. He won't. Kindness: that can kill you here."

Jim Sturgess plays Janusz, a Polish Army veteran whose wilderness13 skills prove vital to the group's survival. The English actor says he discovered the key to portraying14 his character when he met former prisoners of the Gulag.

"What is great about doing an historical film is that there is information - real accounts and real stories," notes Sturgess. "I was so lucky to spend time with real survivors16 of the camps: real Polish people who are now living in England. I tracked those guys down and one guy not only was a survivor15 of a camp, but an escapee. To meet a real escapee who was Polish who was out in Siberia working on building the trans-Siberian railway, who broke out and he survived: there was proof that he did it."

 Ed Harris plays the enigmatic 'Mr. Smith,' an American engineer who went to the Soviet Union to help build the Moscow Metro17 system, but ended up a prisoner in Siberia. Harris says his research for the role revealed details of a history few Americans know today.

"I had absolutely no idea of not just Siberia, but the extent of the Gulag system,' Harris says. "From the end of the Russian revolution to 1955 [a couple of years after Stalin died] there were thousands of these places and 18 - 20 million people went through the Gulag system. And I had no idea about the Americans that had gone over - thousands of them. There was a Russian trade agency that advertised in the States in the early part of 1931 and in the first eight months of the year they had 100,000 applicants18 for jobs in Russia. There were 13 million unemployed19 in America with 20% unemployment in America and farmers, doctors, lawyers, engineers - a lot of people went over there [and] couldn't get back."

Co-writer and director Peter Weir on the set of The Way Back
The Way Back is inspired by the international best seller The Long Walk: The True Story of a Trek20 to Freedom, first published 55 years ago. The author, Slavomir Rawicz, claimed the novel was based on his personal experiences, but years later unsealed records of the former Soviet Union contradicted his story. The controversy21 intrigued22 and challenged the film's co-writer and director, Peter Weir.

"I nearly turned it down," admits Weir. "I loved the book - its epic23 dimension both of the human spirit and landscapes - and then discovered I hadn't been told that there was a doubt that the author had made the walk. So I asked 'what about the walk itself?' The producers said 'we're not sure.' So I said 'unless I can determine that the walk actually happened, I can't do it; because if the walk happened I can fictionalize24 it and be inspired by the book and dedicated25 it to 'unknown escapees' - which is what I did - but if I can't prove the walk then, unfortunately, I'm out.' Anyway, we did get that proof and I was able to carry on, re-titled it and felt somewhat freer, actually. I could pretty much re-do it [because] what was left was the walk itself."

Scene from The Way Back
The international cast of The Way Back includes English stage and screen actor Mark Strong as the prisoner who plans the escape. Dubliner Colin Farrell is a hardened criminal who joins the breakout and young Irish actress Saoirse Ronan plays a clever teenaged street urchin26 who becomes part of the group on their long walk to freedom. The Way Back uses locations in Bulgaria and Morocco to stand in for the forbidding landscapes of Siberia and the Gobi Desert.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
2 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
3 weir oe2zbK     
n.堰堤,拦河坝
参考例句:
  • The discharge from the weir opening should be free.从堰开口处的泻水应畅通。
  • Big Weir River,restraining tears,has departed!大堰河,含泪地去了!
4 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
5 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
6 blizzard 0Rgyc     
n.暴风雪
参考例句:
  • The blizzard struck while we were still on the mountain.我们还在山上的时候暴风雪就袭来了。
  • You'll have to stay here until the blizzard blows itself off.你得等暴风雪停了再走。
7 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
8 tundra dmtwW     
n.苔原,冻土地带
参考例句:
  • The arctic tundra is at the top of the world around the North Pole.北极冻原是指北极点周边的地区,是世界最高的地方。
  • There is a large amount of methane gas under the Siberian tundra.西伯利亚的冻土地带之下有大量的甲烷气体。
9 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
10 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
11 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
12 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
13 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
14 portraying e079474ea9239695e7dc3dd2bd0e7067     
v.画像( portray的现在分词 );描述;描绘;描画
参考例句:
  • The artist has succeeded in portraying my father to the life. 那位画家把我的父亲画得惟妙惟肖。 来自《简明英汉词典》
  • Ding Ling was good at portraying figures through careful and refined description of human psychology. 《莎菲女士的日记》是丁玲的成名作,曾引起强烈的社会反响。 来自汉英文学 - 中国现代小说
15 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
16 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
17 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
18 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
19 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
20 trek 9m8wi     
vi.作长途艰辛的旅行;n.长途艰苦的旅行
参考例句:
  • We often go pony-trek in the summer.夏季我们经常骑马旅行。
  • It took us the whole day to trek across the rocky terrain.我们花了一整天的时间艰难地穿过那片遍布岩石的地带。
21 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
22 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
23 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
24 fictionalize 784491c3ab7fea99c0ff2c040b87f2c9     
把(历史事件等)编成小说,使小说化
参考例句:
  • We had to fictionalize names. 我们得化用假名。 来自柯林斯例句
25 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
26 urchin 0j8wS     
n.顽童;海胆
参考例句:
  • You should sheer off the urchin.你应该躲避这顽童。
  • He is a most wicked urchin.他是个非常调皮的顽童。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。