搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Save the Eggs
Vaccine makers crack the eggshell and inject the virus into the white stuff surrounding the yolk1. Then they reseal the egg, the embryo2 becomes infected, and the virus is allowed to copy itself trillions of times over. And they use eggs because eggs are easy to infect and are relatively3 cheap. Right?
M: Well,yeah,But...
W: But the problem with using eggs to make flu vaccines is that normally there are plenty of eggs to go around, but when there’s a sudden outbreak the eggs can run out pretty fast. And that’s one of the reasons why researchers are experimenting with a new way to grow flu vaccines.
Instead of infecting eggs, they’re trying to grow flu viruses in cultured human and animal cells. When an epidemic occurs, doctors could simply grow a large colony of cells, and then more easily develop enough vaccine.
And this method may not only save time, but also potentially produce more effective vaccines. Since the vaccine grown in cells may be better than caccine grown in the eggs at mimicking4 the flu virus that infects people.
疫苗生产商打碎蛋壳,把病毒注入蛋黄周围的蛋清里边。然后他们再把鸡蛋密封起来,这样鸡胚就被感染了,病毒就可以上万亿次的繁殖。他们使用鸡蛋培育疫苗是因为鸡胚很容易被感染而且还很便宜,是吧?
1 yolk | |
n.蛋黄,卵黄 | |
参考例句: |
|
|
2 embryo | |
n.胚胎,萌芽的事物 | |
参考例句: |
|
|
3 relatively | |
adv.比较...地,相对地 | |
参考例句: |
|
|
4 mimicking | |
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。