在线英语听力室

科技翻译和逻辑判断

时间:2012-04-13 08:18:06

(单词翻译:单击)

   科技翻译不仅仅是个语言问题(词汇、语法、修辞等),它还牵涉到许多非语言方面的因素,逻辑便是其中最活跃、最重要的因素。苏联语言学家巴尔胡达罗夫曾举过这样一个例子:John is in the pen ,任何人也不会把句中的pen译为笔,而只能译为“牲口圈”,因为“人在钢笔里”是不合事理的。这说明在翻译中常常会碰到需要运用逻辑来判断和解决一些似乎不合逻辑的语言现象,这里说的逻辑判断,主要是指对原文语言思维逻辑的判断和译文的技术逻辑的判断。

  例如:
  1. Summary must be a condensed version of body of the report, written in language understandable by those members of mine management who may not be specialists in the field of rock testing, but who are nonetheless responsible for the work.
  原译:摘要必须是报告的编写本,要以矿山管理部门人员能够理解的语言编写,这些人虽不是岩石试验方面的专家,但他们对这方面的工作负责。
  分析:我们先来看一下原文的语言:两个“who-”定语从句,第一个可以看作表示原因的状语从句,第二个是非限制性定语从句,对先行词进行补充说明,but不是单纯的转折,而是和第一个从句中的not呼应,意思是“而是”或“只是”。由此,本句的意思已经比较明朗了:所以要以非专家的语言编写,是因为这些管理人员不是专家,而不是因为他们对这方面的工作负责。
  现译为:摘要必须是报告的编写本,要以矿山管理部门人员能够理解的语言编写;他们虽然负责岩石试验工作,但不是这方面的专家。
  2. The 20th century will not be remembered as the era when space was conquered, or the power of the atom, harnessed, but that in which were made the first machines having intelligence.
  原译:将来人们回忆起20世纪的时候,不会把它看成是征服了太空和利用了原子动力的世纪,而是看成制造了首批具有智能的机器的世纪。
  分析:对上面的译文进行逻辑判断时,首先看中文表达和所述事情在逻辑上是否有问题,我们感到有问题的是,究竟是把20世纪看作是什么样的世纪合适,是制造了首批智能机器的世纪,还是征服宇宙的世纪或原子能利用的世纪,我们常说:20世纪是征服宇宙的世纪,或者说,20世纪是原子能世纪,在发现译文不符合逻辑后,要注意研究原文语言。原句中的but= (unless)相当于表示否定意义的连词,含义是“如果不……”。其次,我们还要正确理解remember as ……这个补语的含义并恰当选择翻译表达形式。在翻译中常译为“把……叫做……”(称……为……)。此外,句中所说的the first machines, 通常是指electronic computers 而言。从技术逻辑上看,当今世界,如果没有具有智能的计算机一类机器,火箭就不能上天,原子能生产就无法控制。(即:A spacecraft cannot leave the earth and go to the moon without computers.)经过上述分析后,可提供如下译文:
  如果在20世纪世不制造出具备智能的首批机器,我们就不会称为20世纪为征服宇宙的世纪或者称之为原子能利用的世纪。
  上句也可采取“否定+否定=肯定”的翻译处理形式翻译:
  只有在20世纪制造出了具有智能的首批机器,我们才会将20世纪称为征服宇宙的世纪或利用原子能的世纪。
  可见,就科技英语而论,理解原文的过程,在多数情况下,是一个语义辩认,语法分析和逻辑分析三方面交互作用的过程,而不单单是一个逻辑分析的过程,请看下面的例句。
  3. Shortly before the uninhabited space station reached orbit in May 1973,aerodynamic pressure ripped off a meteoroid and heat shield.
  原译:在1973年5月无人空间站到达轨道前不久,空气动力压力扯破了一个流星体和挡热板。
  分析:首先,从逻辑上看,说:“空气动力压力扯破了一个流星体”,是不合事理的,荒谬可笑的。其次,从语言上看,不定冠词a是说明shield的,而不是说明meteorlid的。否则,无法解释在名词shield 之前为何没有冠词。通过逻辑分析和语言分析可以清楚地看出,名词meteoroid和名词heat原来都是名词shield 的定语。A meteoroid and heat shield 的意思是:一个防流星体和防热的护罩。
  综上所述,无论是理解原文的过程,还是寻求适当的汉语表达形式的过程,都是跟判断打交道的过程。科技英语因其专业特点及其相关背景知识,逻辑判断在我们进行译文处理时,显得尤其重要。语言具有民族的特点,而判断则具有全人类的性质。因此,掌握逻辑学里某些关于判断的知识,对于透彻理解原文,减少翻译错误,提高译文的质量,无疑是不少好处的。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 language G2ExH     
n.语言
参考例句:
  • Is English a hard language to learn?英语是一种难学的语言吗?
  • Language is a wonderful thing.语言是极好的东西。
0 before sQwyg     
prep./conj.在…以前
参考例句:
  • She needs the work done before tomorrow.她必须在明天以前找人完成这项工作。
  • I must finish this letter before I go home.我必须在回家以前写完这封信。
0 heat pdVxo     
n.热,热度,高潮;vi.加热;激昂;发热;vt.把…加热;使激动
参考例句:
  • I can not stand great heat.我受不住高温。
  • He hit his son in the heat of the moment.盛怒中他打了儿子。
0 spacecraft TwowV     
n.太空船,宇宙飞船
参考例句:
  • There're three astronauts in the spacecraft.在这艘宇宙飞船里有三名宇航员。
  • The spacecraft rounded the moon.宇宙飞船环绕月球飞行。
0 version FiJwT     
n.版本;型号;叙述,说法
参考例句:
  • His version of the events is pure supposition.他对这件事的说法纯属猜测。
  • What is your version of this matter?你对这件事情的看法 怎么样?
0 specialists 7b524e2d19e858d5edc4c5ec85d14bc8     
n.专家,行家( specialist的名词复数 );专科医生
参考例句:
  • a course designed primarily for specialists 主要为专业人员开设的课程
  • They are each recognized specialists in their respective fields. 他们在各自的领域都被视为专家。
0 era 4iqzn     
n.时代,年代,纪元,阶段
参考例句:
  • We are living in the information era.我们生活在信息时代。
  • We are living in a great historic era.我们正处在一个伟大的历史时代。
0 summary Rs3wG     
n.摘要,概要;adj.摘要的,简略的
参考例句:
  • There is a summary at the end of each chapter.每一章节后均附有小结。
  • I'm giving you a summary of facts.我将概述一下事实。
0 intelligence IbtzQ     
n.智力,聪明,智能;情报
参考例句:
  • He was a man of intelligence and of firmness of will.他是个聪明而又意志坚定的人。
  • He equals me in strength but not in intelligence.他和我力气相等,但智力不同。
0 moon eEGxH     
n.月亮
参考例句:
  • He looked at the moon.他看了看月亮。
  • The moon is shining bright.月亮发出了明亮的光。
0 machines 5a25e9d8d900d70973cb2dc7137384bf     
n.机器( machine的名词复数 );机械装置;机动车辆;飞机
参考例句:
  • Gradually factory workers have been displaced by machines. 工厂的工人已逐渐被机器取代。
  • Fax machines were a wonderful invention at the time. 传真机在当时是一项了不起的发明。
0 harnessed 5e6cdf8eb9f0f04c3310456b997653b1     
给(马等)装上挽具( harness的过去式和过去分词 ); 治理,利用
参考例句:
  • That horse has never been harnessed to a cart. 那匹马没驾过车。
  • The Yellow River has been harnessed. 黄河已被治理。
0 made hAgx2     
v.make的过去式和过去分词
参考例句:
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
0 pressure MQyxq     
n.压力,压迫,压强;vt.迫使,使增压,密封
参考例句:
  • He changed his mind under the pressure from others.他在别人的逼迫之下改变了主意。
  • This type of sheet steel could stand high pressure.这种薄钢板能抗高压。
0 members d2e3083420929d8bfae81f58fa4594cb     
n.成员( member的名词复数 );分子;身体部位(尤指胳膊或腿)
参考例句:
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
  • They apportioned the land among members of the family. 他们把土地分给了家中各人。
0 ripped ripped     
adj. <美俚>喝醉的,受毒品麻醉的 动词rip的过去式和过去分词
参考例句:
  • He had ripped up the carpet, leaving only the bare boards. 他用力扯去了地毯,只剩下裸露的地板。
  • I ripped my jeans on the fence. 我的牛仔裤在栅栏上划破了。
0 shield xyOwt     
v.保护,包庇,遮挡;n.防护物,护罩,盾
参考例句:
  • She intended to shield the child from the bad information.她打算不让这个孩子知道这个坏消息。
  • Dark glasses is an effective shield against the glare.墨镜有效地阻隔强光保护眼睛。
0 atom wO1y4     
n.原子;微粒,微量
参考例句:
  • For many years the atom was believed to be indivisible.在过去有很多年原子一直被认为是不可分割的。
  • He could not get up an atom of sympathy for her.他对她激不出一点同情心。
0 management zBhxw     
n.管理,处理,经营;资方,管理部门
参考例句:
  • He has stepped up into the management of the firm.他已升入公司的管理部门。
  • In running a company,strict financial management means everything.经营一家公司,严格的财务管理是至关重要的。
0 computers 524164822d03894ee68052e183e7ea36     
n.(电子)计算机,电脑( computer的名词复数 )
参考例句:
  • Personal computers are cheap and getting cheaper. 个人电脑现在价格便宜,以后还会越来越便宜。
  • the use of computers in the classroom 在课堂使用计算机
0 off 7Ilxf     
adj.远的;休假的,空闲的;adv.走开,出发,隔断;prep.离开,脱落,在...之外
参考例句:
  • You'd better cool off first.你最好先冷静下来。
  • I need some time off.我需要一些时间休息。
0 power FP9xe     
n.电力,动力;能力,力量,权力
参考例句:
  • He lost his power of speech.他失去了说话的能力。
  • It is not in my power to do that.做那事非我力所能及。
0 responsible LWGx7     
adj.有责任的,应负责的;可靠的,可信赖的;责任重大的;vi.休息,睡;静止,停止
参考例句:
  • He must be responsible to me for this matter.这件事他必须对我负责。
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
0 conquered 4c84e133276faec20926742bc0c4074b     
攻克( conquer的过去式和过去分词 ); 征服; 破除; 克服
参考例句:
  • The Normans conquered England in 1066. 诺曼人于1066年征服了英格兰。
  • The mines were manned by forced labour from conquered countries. 这些矿由来自被征服国家的强制劳工开采。
0 report iVhxP     
n.报告,汇报;传说,传阅;v.报告,报到
参考例句:
  • We're going to listen to a report this afternoon.今天下午我们要去听报告。
  • I shall report to you.我将向你汇报。
0 condensed dfcc533bd1335f67a8a6598da8e9b402     
adj. 浓缩的 动词condense的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The substance of their talk is condensed into a paragraph. 他们谈话的要旨被压缩成一段话。
  • Moisture in the atmosphere condensed into dew during the night. 大气中的水汽在夜间凝结成了露珠。
0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 remember 4Vcx5     
vt.记得,记住;记录,纪念;代…致意,代…问好;vi.记得
参考例句:
  • I can't remember it.我记不起来了。
  • I still remember his face.我仍然记得他的面容。
0 orbit oJVxu     
n.轨道;vt.使沿轨道运行;使进入轨道运行;vi.沿轨道运行,环行
参考例句:
  • The space rocket was launched and went into orbit.宇宙火箭发射后进入轨道。
  • We can draw the earth's orbit round the sun.我们可以画出地球绕太阳运行的轨迹。
0 first FjMxx     
adj.第一的;adv.首先
参考例句:
  • What should I do first?我该首先做什么?
  • That is the first question.这是第一个问题。
0 rock fC4zp     
n.岩石,岩礁,巨石;v.摇摆,摇动
参考例句:
  • But the rock is moving!可是这块岩石正在移动!
  • Don't rock the boat or it will capsize!不要摇晃小船,否则它会翻的。
0 shortly ZyZwd     
adv.立即,不久;简略地,简言之
参考例句:
  • You go along with him. I'll come shortly.你陪陪他,我马上就来。
  • He answered my questions rather shortly.他相当简慢地回答我的问题。
0 space 9wawV     
n.太空,宇宙空间
参考例句:
  • Satellites are flying in space.人造卫星在太空遨游。
  • Is space safe for people?人在太空安全吗?
0 electronic cqmxA     
adj.电子的;n.[-s]电子学,电子设备
参考例句:
  • It is an electronic device with many uses.这是一部具有多种用途的电子仪器。
  • Father needs a new electronic shaver.爸爸需要一个新的电子剃须刀。
0 testing 4goz9o     
n.试验,测试
参考例句:
  • testing and assessment in education 教育测试与评估
  • a piece of land in use as a tank testing ground 用作坦克试验场的一块土地
0 century jUSyd     
n.世纪;百年
参考例句:
  • As a writer, he really belongs to the 18 th century. 作为一个作家, 他的确属于18世纪。
  • We live in the 21st century.我们生活在二十一世纪。
0 remembered 6985b84ad01fa8fbcfe698cce869eb7c     
v.记得,牢记( remember的过去式和过去分词 );纪念;记着;回想起
参考例句:
  • To my amazement , he remembered me. 使我大为惊奇的是他还记得我。
  • To my utter astonishment , she remembered my name. 她竟记得我的名字,使我万分惊讶。
0 earth ar7xL     
n.陆地;大地;地球
参考例句:
  • The earth moves round the sun.地球绕着太阳转。
  • Spring returns to the earth.大地回春。
0 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
0 reached f910ff3a8628ebda9c67ed678703fd7d     
v.到达( reach的过去式和过去分词 );联络;伸出手臂,延伸
参考例句:
  • An amicable settlement was reached. 已达成和解。
  • After much hard bargaining we reached an agreement. 经过一番艰难的讨价还价,我们达成了协议。
0 without XfSwo     
adv.在外面;n.外面,外部;prep.无,没有
参考例句:
  • He stood there without moving.他站那儿没有动。
  • The sound comes from without.那声音从外面来。
0 body mRhy2     
n.身体,躯体;车身,船身;正文,主要部分
参考例句:
  • The young man has a strong body.这个年轻人有一副强壮的身体。
  • We'd better take good care of ourselves to have a healthy body.我们还是照顾好自己,保持身体健康的好。
0 station vuKwc     
n.车站,站,位置;v.安置,配置
参考例句:
  • This is Taipei railway station.这里是台北火车站。
  • The station is two miles away.车站离这里两英里。
0 work OoOyu     
n.工作,劳动
参考例句:
  • We all work hard.我们都努力工作。
  • Her work is to take care of the children.她的工作是照料好孩子。
0 nonetheless DHFxq     
adv.尽管如此,依然,然而
参考例句:
  • Though he's fool,I like him nonetheless.虽然他很笨,我仍然喜欢他。
  • His face is serious but nonetheless very friendly.他一脸严肃,但还是非常友好。
0 leave Y1Dxn     
v.离开,动身;留下,剩下,忘带;让,听任
参考例句:
  • He will leave Shanghai tonight.今晚他将离开上海。
  • I can't leave you.我离不开你。
0 field qksxD     
adj.野外;n.地,田地
参考例句:
  • Go into the field and clear those boys off.到田里去把那些男孩赶走。
  • He is going across the field.他正穿越田野。