在线英语听力室

VOA标准英语2012--S. Korea Makes Money by Making Money

时间:2012-07-18 08:20:19

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

S. Korea Makes Money by Making Money

韩国先进铸造工艺印制各国货币

North Korea is notorious for its highly skilled counterfeiting1, especially of American $100 bills. South Korea, however, is gaining a global reputation for minting money legitimately2.

Many new 10 baht coins are not being minted in Thailand. The work has been outsourced to a state-funded Korean facility, that has also made rupees for India, agorot and half-shekels for Israel and centavos and pesos for Argentina. Korea Minting, Security Printing and ID Card Operating Corporation (KOMSCO) can produce more than one billion coins annually3.

许多新的10泰铢硬币并没有在泰国进行铸造。这项工作已经外包给一家由国家资助的韩国企业设施负责,而它也在为印度铸造卢比,为以色列铸造阿格洛和半舍客勒,为阿根廷铸造仙和比索。韩国铸造,安全印制和证件运营公司(KOMSCO) 每年可以生产超过十亿枚硬币。

The printing presses make notes for countries across Asia including Indonesia and Vietnam, as well as postal4 money orders for Bangladesh.

印刷机记录着包括亚洲许多国家诸如印尼、越南以及孟加拉国的邮政汇票等等。

KOMSCO sees exports as a driver for its future growth. Thus it is hoping to increasingly fill, around the world, pockets, purses and wallets with money made in South Korea.

KOMSCO将出口作为其未来增长的驱动力。因此企业希望在世界各地越来越多的口袋里、提包中、钱夹内充满了由韩国制造的金钱。

The raw materials for this money-making enterprise come from many countries. Currency notes begin as cotton pulp5 from China and Uzbekistan, and are later printed on machines imported from Switzerland and Germany. The company is a global leader in anti-counterfeiting technology.

这个赚钱企业的原料来自许多国家。纸币从中国和乌兹别克斯坦的棉浆开始,到后来在从瑞士和德国进口的机器上进行印制。这家公司拥有全球领先的防伪技术。

"Our 50,000 won note [worth roughly $50] has 22 anti-counterfeiting elements," said Bang Chang-il, a senior production control manager in the printing department. "In Japan, the U.S. and the United Kingdom their bills have only 14 while European notes have 21 such features."

“我们的50000韩元有22种防伪措施,”印刷部高级生产控制经理邦昌一说道。“在日本,美国和英国,它们的钞票只有14种,而欧洲钞票有这样的21种。”

The company says the special security ink it has developed is exported to Japan and Switzerland for making state-of-the-art currency, designed to foil even the most skilled counterfeiters.

该公司称其开发的特殊安全油墨已经出口到日本和瑞士制造最先进的货币专门用于设计挫败最熟练的造假者们。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 counterfeiting fvDzas     
n.伪造v.仿制,造假( counterfeit的现在分词 )
参考例句:
  • He was sent to prison for counterfeiting five-dollar bills. 他因伪造5美元的钞票被捕入狱。 来自辞典例句
  • National bureau released securities, certificates with security anti-counterfeiting paper technical standards. 国家质量技术监督局发布了证券、证件用安全性防伪纸张技术标准。 来自互联网
2 legitimately 7pmzHS     
ad.合法地;正当地,合理地
参考例句:
  • The radio is legitimately owned by the company. 该电台为这家公司所合法拥有。
  • She looked for nothing save what might come legitimately and without the appearance of special favour. 她要的并不是男人们的额外恩赐,而是合法正当地得到的工作。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
3 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
4 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
5 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。