在线英语听力室

VOA标准英语2012--Protesters Converge on Tampa for Republican Convention

时间:2012-08-29 03:30:23

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Protesters Converge1 on Tampa for Republican Convention

So far, protesters marching on downtown Tampa's mostly deserted2 streets are outnumbered by police and news reporters. Police are telling protesters not to cover their faces or engage in threatening behavior. Though mostly peaceful, some still wear helmets and masks.

“It is for our own protection; basically, that is all it really is - to avoid being targeted as an individual,” one protester said.

They have come from around the country to camp out in parks and small lots like this rented space which they call “Romneyville.” The name alludes3 to homeless camps, called “Hoovervilles,” during the Great Depression, named after then-President Herbert Hoover. Camp organizer Bruce Wright says the name is appropriate, given the high unemployment rate and homelessness in the Tampa area.

“We have the same kind of foreclosure crisis today and the people in this camp are a mixture of homeless, formerly4 homeless, poor people, unemployed5 people and just different activist6 groups,” he said.

Camp residents have tried to help suffering locals like Thomas Diehl and his companion, Michelle Kelly.

“Right now they are trying to help us get food stamps, medical help for me and her, stuff like that,” Diehl said.

While many say they are here to protest against Republican Party policies, quite a few express disdain7 for the political process in general. Alex Ramos is critical of President Barack Obama as well as Mitt8 Romney.

“He made a lot of promises that he has not kept," he said. "He promised to bring troops back home and he sent about 30,000 more overseas. He signed off on NATO to destroy Libya.”

Many here say politics is controlled by large corporations and wealthy donors9.

"We have equal criticisms of Obama, okay, we're non-partisan. We're committed to the principal of justice for everyone," Bruce Wright said. "Both parties are controlled by big money."

Protesters may have little opportunity to be heard by convention delegates. Security is tight for several blocks around the convention sight and police boats patrol adjacent waterways. Regardless of the security and the rain stirred up by Tropical Storm Isaac, the protesters say they intend to be here all week to present their view of what's wrong with the country. 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 converge 6oozx     
vi.会合;聚集,集中;(思想、观点等)趋近
参考例句:
  • The results converge towards this truth.其结果趋近于这个真理。
  • Parallel lines converge at infinity.平行线永不相交。
2 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
3 alludes c60ee628ca5282daa5b0a246fd29c9ff     
提及,暗指( allude的第三人称单数 )
参考例句:
  • In the vegetable kingdom Mr. Mivart only alludes to two cases. 在植物界中,密伐脱先生仅提出两点。
  • Black-box testing alludes to test that are conducted at the software interface. 黑箱测试是指测试软件接口进行。
4 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
5 unemployed lfIz5Q     
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
6 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
7 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
8 mitt Znszwo     
n.棒球手套,拳击手套,无指手套;vt.铐住,握手
参考例句:
  • I gave him a baseball mitt for his birthday.为祝贺他的生日,我送给他一只棒球手套。
  • Tom squeezed a mitt and a glove into the bag.汤姆把棒球手套和手套都塞进袋子里。
9 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。