在线英语听力室

英语美文:To the Evening Star

时间:2013-01-21 02:06:01

(单词翻译:单击)

   Star that bringest home the bee,And sett'st the weary labourer free,If any star shed peace, tis thouThat send'st it from above.

  Appearing when heaven's breath and browAre sweet as hers we love.
  Come to the luxuriant skiesWhilst the landscape's odors rise.
  Whilst far-off lowing herds1 are heard,And songs, when toil2 is done,From cottages whose smoke unstirredCurls yellow in the sun.
  Star of love's soft interviews,Parted lovers on thee muse3.
  Their remembrancer in heavenOf thrilling vows4 thou art,Too delicious to be rivenBy absence from the heart.
  傍晚,你陪伴蜜蜂回家,你让疲惫的人们将活计放下;你站在高高的天庭,把安宁向人间播撒。
  等到天空透出美女的气息容颜,你就显露那一点光华。
  当大地的芬芳开始升腾,远处的牛群叫声嘈杂;辛劳之余的歌声响起,农舍炊烟裊裊,夕阳西下;此时你便现身苍穹,此刻你会来伴晚霞。
  你是幽会情人之星,你把恋人的相思引发;你是海誓山盟在高处的见证,你永恒不变作现身说法;你是如此皎洁美好,人们心里无时不在把你牵挂。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
2 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
3 muse v6CzM     
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
参考例句:
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
4 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。