搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
国籍歧视法给一些家庭带来的伤害
Around the world, some 12 million people are stateless. They are not recognized as citizens by any government and have no protection, no rights.
Too frequently, this situation results from gender1 discrimination in nationality laws, which prevent women from acquiring, changing, retaining or passing on their nationality to their children. Thus, if a woman has legal standing2 but her husband is stateless, or if she is a foreigner and the husband had died before he could register his children, the children are stateless from birth.
These families face severe consequences. Stateless people often lack access to official documentation, formal employment, public healthcare and education. They usually cannot own or rent property and stateless children are often barred from school. These discriminatory nationality laws perpetuate3 statelessness for generations.
Speaking at a recent panel discussion, Deputy Assistant Secretary for the Bureau of Population, Refugees, and Migration4, Kelly Clements, said that the United States is “committed to addressing the global problem of statelessness as part of our commitment to champion human rights and dignity.”
Nearly two years ago, the United States launched the Women’s Nationality Initiative, which seeks to address this type of discrimination against women. As part of the Initiative, the United States introduced a resolution on the right to a nationality with a focus on women and children at the 20th session of the UN Human Rights Council in 2012. The Resolution garnered5 49 co-sponsors and was adopted by consensus6.
It was an important step, but the effort is on-going. Nearly 30 countries, most of them in Africa and the Middle East, maintain gender-discriminatory nationality laws.
“At this time, we are particularly concerned about potential statelessness as a result of the conflict in Syria,” said Deputy Assistant Secretary Clements. “We are mindful that gender discrimination in some host country nationality laws could prevent the registration7 of children as Syrian nationals, and that preexisting statelessness among thousands of Syrian Kurds may exacerbate8 the already dire9 situation facing some Syrian refugee families throughout the region,” she said.
“For its part, the United States will continue to champion equal nationality rights for women, and we will continue to use our diplomacy10 and humanitarian11 assistance to support solutions to statelessness in all its forms.”
1 gender | |
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性 | |
参考例句: |
|
|
2 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
3 perpetuate | |
v.使永存,使永记不忘 | |
参考例句: |
|
|
4 migration | |
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙 | |
参考例句: |
|
|
5 garnered | |
v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 consensus | |
n.(意见等的)一致,一致同意,共识 | |
参考例句: |
|
|
7 registration | |
n.登记,注册,挂号 | |
参考例句: |
|
|
8 exacerbate | |
v.恶化,增剧,激怒,使加剧 | |
参考例句: |
|
|
9 dire | |
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 | |
参考例句: |
|
|
10 diplomacy | |
n.外交;外交手腕,交际手腕 | |
参考例句: |
|
|
11 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。