在线英语听力室

欧盟委员会主席巴罗佐谴责乌克兰暴力事件

时间:2014-01-26 03:47:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   欧盟委员会主席巴罗佐谴责乌克兰暴力事件

      BRUSSELS, Jan. 22 (Xinhua) -- Jose Manuel Barroso, the president of the European Commission, on Wednesday deplored1 the use of force and violence against protesters in Kiev.

  "We are shocked to hear the latest news from Ukraine about deaths of protesters, and express our deepest condolences to their families," Barroso said in a statement.
  He called on all sides in Ukraine to immediately refrain from violence, and start taking steps that would help deescalate the situation.
  "The overall environment has been worsening for some time and I would like to explicitly2 underline the fundamental responsibility of the Ukrainian authorities to now take action to deescalate this crisis and in particular the need for them to engage in a genuine dialogue with the opposition3 and with civil society on the ways to overcome this deep crisis," he said.
  Barroso said the European Union was following with great concern the recent restrictions4 on fundamental freedoms including freedom of expression and freedom of the media.
  "We are genuinely concerned about where these developments are taking Ukraine and will continue following closely these developments, as well as assessing possible actions by the EU and consequences for our relations," said Barroso.
  Anti-government protesters and police have clashed in Kiev since Sunday, which has seriously escalated5 the political crisis in the country. Local media said three people were killed and hundreds of people including police officers were hurt.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deplored 5e09629c8c32d80fe4b48562675b50ad     
v.悲叹,痛惜,强烈反对( deplore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They deplored the price of motor car, textiles, wheat, and oil. 他们悲叹汽车、纺织品、小麦和石油的价格。 来自辞典例句
  • Hawthorne feels that all excess is to be deplored. 霍桑觉得一切过分的举动都是可悲的。 来自辞典例句
2 explicitly JtZz2H     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • The plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • SARA amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
3 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
4 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
5 escalated 219d770572d00a227dc481a3bdb2c51e     
v.(使)逐步升级( escalate的过去式和过去分词 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大
参考例句:
  • The fighting escalated into a full-scale war. 这场交战逐步扩大为全面战争。
  • The demonstration escalated into a pitched battle with the police. 示威逐步升级,演变成了一场同警察的混战。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。