在线英语听力室

迷你对话学地道口语第456期:管束约束

时间:2014-05-30 01:10:01

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

  迷你对话
A: Sorry, mom. I came late again today.
对不起,妈妈,我今天又回家晚了。
B: You’re too playful. You have to be kept in line.
你太贪玩了,你需要好好管束自己了。
地道表达
keep in line
1 解词释义
Keep in line经常用于部队,在军事集训中keep in line是“保持队形”的意思。保持队形就意味着要遵守纪律,要受约束,不能随意站着或坐着。后来,keep in line中所包含的“受约束”这层意思就被人们广泛运用在生活中。对话中,“You have to kept in line.”的意思就是“你需要被好好管束一下了”。
2 典型范例
e.g. He could never seem to keep his temper in line.
他好象很难控制住自己的脾气。
e.g. Does she count on suave1 bullying2 to keep the visitors in line?
他指望靠温和的威吓来使客人们循规蹈矩吗?
e.g. You keep him in line and report on him to someone else.
你负责督促他遵守章程和向有关人士汇报他的工作。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 suave 3FXyH     
adj.温和的;柔和的;文雅的
参考例句:
  • He is a suave,cool and cultured man.他是个世故、冷静、有教养的人。
  • I had difficulty answering his suave questions.我难以回答他的一些彬彬有礼的提问。
2 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。