搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
023B 移民入籍: 中级课程
Amir正在申请成为美国公民,今天,他要去见移民律师John, 听听他的建议。
John: Hi Amir, it's nice to meet you. I'm happy you want to become a US citizen.
Amir: Thank you, John. I'm very excited, but I'm also a little worried about how long and complicated the process can be.
John: Don't worry, I will be here to help you through it and explain what's going on.
Amir: Great, that's really helpful for me. When you aren't a native English speaker, it can be hard to read all the documents and understand the naturalization process.
哈,John 当然希望Amir申请入籍啦,这样他的生意就来啦!
Professor: Well, I guess you could look at it that way. But Winnie, why does Amir say the application process can be hard?
Amir说,他不是"native English speaker" - 英语不是母语,所以在填表的时候会遇到困难。对了,professor, Amir提到一个词 - naturalization,这是什么意思?
Professor: Naturalization is the process of becoming a citizen of another country.
哦,naturalization就是入籍,变成另外一国的公民。
John: So Amir, how did you come to America originally? Did your company sponsor your visa?
Amir: Actually, no. I got married to an American while living in Iran, and we decided1 to settle in the United States.
John: Oh, you have an American spouse2. Where do you live?
Amir: I really like city life so New York is my favorite city. But my wife has some family in Virginia, so we live there.
Professor: So Winnie, did Amir first come to America on a work visa?
Amir并不是拿工作签证来美国的,而是在伊朗时和美国人结婚,然后到美国定居。我猜,spouse就是配偶的意思吧?
Professor: That's right.
Professor, John问Amir是不是有公司"sponsor him for a visa",这是什么意思呢?
Professor: When a company "sponsors" you for a visa, they ask the government to give you a visa. Usually you need a sponsor in the US to get a visa.
哦,公司可以作为担保人,替雇员向政府申请工作签证,这个过程就叫"sponsor"。
Professor: So if you are applying for a job in America, you might ask the company, "Can you sponsor me for a visa?"
John: Well there are some things you should do to start preparing for the interview. You should learn about US civics and the constitution.
Amir: Don't worry, I've already lived in the US for three years and know all about its history and politics.
John: Good, then the interview and test won't be a problem. Do you have any dependents?
Amir: No, my wife and I don't have any children.
Professor: So Winnie, does Amir have to prepare a lot for his citizenship3 test?
申请入美国籍需要参加citizenship test - 公民考试,所以要了解美国的civics - 公民知识,还有constitution - 宪法。不过,Amir说他已经在美国生活三年了,这些知识他都懂,所以不需要做太多准备。
Professor: That's right. John also asked Amir if he had any "dependents". A dependent is anyone who depends on you to take care of him.
对,dependent就是需要供养的亲人,比如小孩,年迈的父母等等。Amir和妻子没有孩子,所以没有dependent.
Amir: So John, do you think there will be any problems with my application?
John: It definitely sounds like you are eligible4 to become a US citizen. I think that before too long, you won't have to be an alien anymore!
Amir: Yeah, I can't wait! Hopefully I will become a citizen in time to vote in the next election.
John: I sure hope so! Good luck!
Professor Bowman, alien不是指外星人么?我不懂为什么美国人把来美移民也称为"alien",我又不是从火星来的!
Professor: Really? Sometimes I doubt that.
哈,被你发现了! 言归正传,Amir希望自己能尽快入籍,这样,他就能享受公民独有的投票权了!
Professor: Let's listen next time to see if Amir is able to vote in the next election!
这次的美语三级跳就播送到这里。
1 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
2 spouse | |
n.配偶(指夫或妻) | |
参考例句: |
|
|
3 citizenship | |
n.市民权,公民权,国民的义务(身份) | |
参考例句: |
|
|
4 eligible | |
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。