在线英语听力室

“嫁入豪门”英文怎么说

时间:2014-09-28 09:17:14

(单词翻译:单击)

 今天我们一起来看一下“嫁入豪门”和其他各种婚姻的说法吧!

1. Her parents wanted nothing more than to marry her off to a doctor.
她父母一心想把她嫁给一个医生。
2. Because of her beauty she has managed to marry above her.
由于貌美,她得以嫁给一个地位比她高的人。
3. She tried everthing to marry into money.
为了嫁入豪门,她想尽了办法。
4. Many girls want to marry into the purple.
很多女孩都想嫁入豪门。
5. Cyber love, one-night stand, speed dating and flash marriage have been common in big cities.
网恋、一夜情、速配和闪婚在大城市里已见惯不惊了。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 beauty DumzT     
n.美;美景;美好的人或事物
参考例句:
  • We enjoyed the beauty of nature.我们欣赏大自然的美。
  • She was famous for her beauty.她以美丽而出名。
0 because EQXyl     
conj.由于,因为
参考例句:
  • Because his car is old.因为他的汽车旧了。
  • He was late because of an accident.他是因事故而迟到的。
0 cities a66b311547bf3da88f01139271d5bb50     
n.城市( city的名词复数 );全市居民;(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市;(由政府授予特权的)特权市
参考例句:
  • recent bombings in major cities 近期发生在大城市的投放炸弹事件
  • The bulk of the population lives in cities. 大多数人口居住在城市里。
0 common XX7yr     
adj.共同的,平常的,普通的;n.平民,普通,公地,公园
参考例句:
  • Man and the monkey have many things in common.人和猿有许多共同之处。
  • Britain and America share a common language.英国和美国共用一种语言。
0 dating 8vyzUE     
n.测定年龄[年代]v.过时( date的现在分词 );使…显老;显示出…时代(或年龄);鉴定…的年代
参考例句:
  • He met his wife through a computer dating agency . 他是通过电脑红娘认识他妻子的。
  • Carbon dating provides the archaeologist with a basic chronological framework. 碳元素年代测定法给考古学家提供了基本的年代框架。 来自《简明英汉词典》
0 doctor A8zyp     
n.医生;博士;vt.篡改,对…做手脚
参考例句:
  • Mr.Smith is a doctor of laws.史密斯先生是法学博士。
  • He must be a doctor.他一定是个大夫。
0 flash ngWz8     
n.闪光,闪现,一瞬间;vi.闪光,闪现,反射;vt.使闪光,反射
参考例句:
  • Flash your light about and see if anyone is hiding here.用手电筒四周照照,看看是否有人藏在这里。
  • There was a flash of light in the distance.远处灯光一闪。
0 managed 6ce207e8f7bc1afc40ba5e1d8a181478     
v.使用( manage的过去式和过去分词 );完成(困难的事);经营;明智地使用(金钱、时间、信息等)
参考例句:
  • I managed to cadge some money off my dad. 我设法从我父亲那里要了一些钱。
  • She managed to catch the keys as they fell. 她接住了落下的钥匙。
0 marriage FBuxa     
n.婚姻,密切结合,结婚,婚礼,合并
参考例句:
  • They have a happy marriage.他们的婚姻很美满。
  • She is uninterested in marriage.她对结婚不感兴趣。
0 marry BBjx8     
v.嫁;娶;与…结婚
参考例句:
  • I want you for my wife; will you marry me?我希望你做我的妻子,你愿意和我结婚吗?
  • John is going to marry Mary.约翰将要和玛丽结婚。
0 money zwEyI     
n.钱,财产,货币
参考例句:
  • We need some more money.我们还需要些钱。
  • His money comes mainly from business.他的钱财主要来自经商。
0 nothing 6Hqx7     
adv.毫不;n.微不足道的人或事;pron.什么也没有
参考例句:
  • I have nothing to do at the moment.此刻我无事可做。
  • She knows nothing about music.她一点也不懂音乐。
0 off 7Ilxf     
adj.远的;休假的,空闲的;adv.走开,出发,隔断;prep.离开,脱落,在...之外
参考例句:
  • You'd better cool off first.你最好先冷静下来。
  • I need some time off.我需要一些时间休息。
0 parents TmjzM7     
n.父母,双亲
参考例句:
  • How I miss my parents!我多么想念我的父母亲呀!
  • She still lives with her parents.她仍然与父母亲住在一起。
0 purple CSqxb     
n.紫色,紫红色;adj.紫色的
参考例句:
  • Who is wearing a purple dress?谁穿着紫色的裙子?
  • We like our purple socks.我们喜欢我们的紫色袜子。
0 speed evFwb     
vt./vi(sped,sped,speeded,speeded)加快;飞跑;n.速度
参考例句:
  • The car was running at high speed.汽车急速地向前行驶。
  • We'll never get there if he doesn't speed up. 如果他不快些走,我们一定到不了那里。
0 tried Pfjzyq     
adj.可靠地;经过考验的v.试图,努力( try的过去式和过去分词);考验;磨炼;审讯
参考例句:
  • They tried to bludgeon me into joining their protest. 他们试图强迫我和他们一同抗议。
  • I tried to emphasize my good points without sounding boastful. 我在强调自己的优点时尽量不让人觉得是在自我吹嘘。