搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
It won't be easy, you'll think it strange
When I try to explain how I feel
That I still need your love after all that I've done
You won't believe me
All you will see is a girl you once knew
Although she's dressed up to the nines
At sixes and sevens with you
I had to let it happen, I had to change
Couldn't stay all my life down at heel1
Looking out of the window, staying out of the sun
So I chose freedom
Running around trying everything new
But nothing impressed me at all
I never expected it to
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence, I kept my promise
Don't keep your distance
And as for fortune, and as for fame
I never invited them in
Though it seemed to the world they were all I desired
They are illusions2
They are not the solutions they promised to be
The answer was here all the time
I love you and hope you love me
Don't cry for me Argentina
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence, I kept my promise
Don't keep your distance
Have I said too much?
There's nothing more
I can think of to say to you
But all you have to do
is look at me to know
That every word
is true
那并不容易.
你会感到奇怪.
当我努力说明自己的感受.
我仍然需要你的爱.
在我所做的一切面前.
你仍不愿相信我的话.
你总是认定我还是那个你从前认识的女孩.
虽然她的打扮无可挑剔.
却与你格格不入.
我无法避免其发生.
我不得不去改变.
不能听凭自己随波逐流.
(满足于)张望窗外.
远离阳光.
于是我选择了自由.
四处漫游,尝试一切新事物.
但没有给我留下一丝印象.
这本非我所望.
阿根廷,别为我哭泣!
事实上我从未离开过你.
在那段狂野岁月里.
疯狂历程中.
我信守诺言.
别将我拒之门外.
至于金钱,以及名利.
我曾未奢望.
它们不过是幻象.
绝非解决的途径.
如它们所承诺的那样.
答案一直在这.
我爱你,希望你也爱我.
阿根廷,别为我哭泣!
阿根廷,别为我哭泣!
事实上我从未离开过你.
在那段狂野岁月里.
疯狂历程中.
我信守诺言.
别将我拒之门外.
我是否说得太多?
我想不出还能向你表白什么.
但你所要做的只是看着我,你就会知道
每字每句都是真情
1 heel | |
n.脚后跟,踵,后部,倾侧;vt.尾随,装以鞋跟,倾侧,追赶;vi.紧随,用脚后跟传球 | |
参考例句: |
|
|
2 illusions | |
错觉( illusion的名词复数 ); 幻想; 错误观念; 假象 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。