在线英语听力室

双语趣听精彩世界 第118期:清洁能源来之不易

时间:2015-05-11 06:02:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   彭博商业周刊:如果全世界都能够使用页岩气,我们的清洁天然气供应量能够增加百分之四十七,既降低温室气体排放,也可降低能源价格.

  清洁能源来之不易
  If all the world's theoretically recoverable shale1 gas could be developed, our supply of clean-burning natural gas would expand 47 percent—lowering both greenhouse gas emissions2 and energy prices.
  Bloomberg Businessweek says the hitch3 is that the process for extracting shale gas, called hydraulic4 fracking, sucks up as much as 25 million liters of water for each well.
  A report from the Washington-based World Resources Institute shows that roughly 38 percent of the world's shale gas and oil lies buried beneath water-stressed regions. This means that extraction efforts will be difficult and expensive, as well as economically and environmentally risky5.
  The situation is especially true in China.

分享到:

Error Warning!

出错了

Error page: /index.php?aid=306858&mid=3
Error infos: Got error 28 from storage engine
Error sql: select `l`.`tag`,`l`.`index`,`l`.`level_id`,`b`.`id`,`b`.`word`,`b`.`spell`,`b`.`explain`,`b`.`sentence`,`b`.`src` from `new_wordtaglist` `l` left join `new_word_base` `b` on `l`.`tag`=`b`.`word` where `l`.`arc_id`='306858' and `l`.`level_id`>='' group by `b`.`word` order by `l`.`index` asc

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。