在线英语听力室

双语趣听精彩世界 第130期:玩笑短信不要分两段发

时间:2015-05-28 07:35:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   英国每日邮报:一名在纽约的老师由于厌烦学校的会议,于是开玩笑让他的妻子打报警电话称学校遭炸弹威胁.他的太太居然把玩笑当了真.

  玩笑短信不要分两段发
  The Daily Mail: A bored New York teacher has been quizzed by police after asking his wife to call in a bomb threat to save him from a school meeting.
  The man, whose first name is Eric, was sitting in a morning meeting at Renaissance1 Charter2 High School in East Harlem when he sent a text to his partner.
  In the message, he jokingly asked her to call in a bomb threat so he could escape from the monotonous3 event, which sees teachers run through the day's activities
  Local media reports that he told her: 'Call in a bomb threat.' before sending another text reading 'haha'. However, his wife failed to read the second message and contacted the police, informing them there had been a bomb threat at the school.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
2 charter HrvzK     
n.特许状,执照,宪章;v.特许,发给特许执照
参考例句:
  • This new law amounts to a tax evader's charter.这项新法律简直成了为逃税者开的许可证。
  • We will charter a steamer to convey the goods.我们将租一艘船运送这批货物。
3 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。