在线英语听力室

双语趣听精彩世界 第154期:请假的理由越来越奇葩

时间:2015-07-01 06:09:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   哥伦比亚广播公司:员工请假本来是件很正常的事情.但是一项调查显示,如今员工请假的理由越来越"奇葩".

  请假的理由越来越奇葩
  CBS News: a new survey from CareerBuilder shows employers1 hear plenty of dumb2 excuses for missing3 work nowadays. The company interviewed workers and human resource professionals across the country recently to get more details about how and why people call in sick.
  The survey showed that plenty of people are faking it. Some 28 percent of workers called in sick over the last year when they were feeling just fine. That's down from 32 percent the previous year.
  Why are they playing hooky? Nearly a third just didn't feel like going in. Some 29 percent said they wanted to relax for the day, 21 percent had a doctor's appointment and 19 percent wanted to get more sleep. About 11 percent said bad weather kept them home.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 employers c4ca8e40822542cf2630923de480b818     
雇主( employer的名词复数 )
参考例句:
  • Employers must consider all candidates impartially and without bias. 雇主必须公平而毫无成见地考虑所有求职者。
  • The onus is on employers to follow health and safety laws. 雇主有义务遵行健康安全法。
2 dumb 4k1zE     
adj.哑的;不会说话的;笨的;愚蠢的
参考例句:
  • She is very kind to the dumb children.她对哑童非常好。
  • It was dumb of you to say that.你说这种话太愚蠢了。
3 missing 3nTzx7     
adj.遗失的,缺少的,失踪的
参考例句:
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。