(单词翻译:单击)
Australians really do have a unique brand of humour. We enjoy self-deprecating digs, send-ups of our own stereotypes1 and anything that doesn’t take itself too seriously. It therefore comes as no surprise that there are many cult2 favourite television shows in Australia that have never taken off overseas. Here are 5 of the best.
收听单词发音
1
stereotypes
|
|
| n.老套,模式化的见解,有老一套固定想法的人( stereotype的名词复数 )v.把…模式化,使成陈规( stereotype的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
2
cult
|
|
| n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜 | |
参考例句: |
|
|
|
3
disarm
|
|
| v.解除武装,回复平常的编制,缓和 | |
参考例句: |
|
|
|
4
skits
|
|
| n.讽刺文( skit的名词复数 );小喜剧;若干;一群 | |
参考例句: |
|
|
|
5
outrageous
|
|
| adj.无理的,令人不能容忍的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
delicacies
|
|
| n.棘手( delicacy的名词复数 );精致;精美的食物;周到 | |
参考例句: |
|
|
|
7
suburban
|
|
| adj.城郊的,在郊区的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
middle-aged
|
|
| adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
|
9
bin
|
|
| n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|
|
10
metro
|
|
| n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售) | |
参考例句: |
|
|
|
11
prone
|
|
| adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
|
12
staple
|
|
| n.主要产物,常用品,主要要素,原料,订书钉,钩环;adj.主要的,重要的;vt.分类 | |
参考例句: |
|
|
|
13
dressing
|
|
| n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
|
14
laden
|
|
| adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
|
15
fictional
|
|
| adj.小说的,虚构的 | |
参考例句: |
|
|
|
16
parody
|
|
| n.打油诗文,诙谐的改编诗文,拙劣的模仿;v.拙劣模仿,作模仿诗文 | |
参考例句: |
|
|
|
17
presenters
|
|
| n.节目主持人,演播员( presenter的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
18
perennial
|
|
| adj.终年的;长久的 | |
参考例句: |
|
|
|
19
pyjamas
|
|
| n.(宽大的)睡衣裤 | |
参考例句: |
|
|
|