(单词翻译:单击)
On the Queen’s Birthday Honours list, the name stood out from those of charity workers, teachers and civil servants: Angelina Jolie – Honorary Dame1 Commander of the Most Distinguished2 Order of St Michael and St George, for her campaigning work “for services to UK foreign policy and the campaign to end war zone sexual violence”. This means that the Hollywood A-lister has become one of a tiny group of US citizens to be honoured by the British establishment (though they can’t use their titles).
收听单词发音
1
dame
|
|
| n.女士 | |
参考例句: |
|
|
|
2
distinguished
|
|
| adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
accolade
|
|
| n.推崇备至,赞扬 | |
参考例句: |
|
|
|
4
demure
|
|
| adj.严肃的;端庄的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
dedicated
|
|
| adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
rape
|
|
| n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸 | |
参考例句: |
|
|
|
7
envoy
|
|
| n.使节,使者,代表,公使 | |
参考例句: |
|
|
|
8
commissioner
|
|
| n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 | |
参考例句: |
|
|
|
9
tattoos
|
|
| n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击 | |
参考例句: |
|
|
|
10
devoted
|
|
| adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
|
11
humanitarian
|
|
| n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|
|
12
transmuted
|
|
| v.使变形,使变质,把…变成…( transmute的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
13
intrigued
|
|
| adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
14
gene
|
|
| n.遗传因子,基因 | |
参考例句: |
|
|
|
15
rehabilitation
|
|
| n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位 | |
参考例句: |
|
|
|
16
celebrities
|
|
| n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉 | |
参考例句: |
|
|
|
17
awareness
|
|
| n.意识,觉悟,懂事,明智 | |
参考例句: |
|
|
|
18
irrelevant
|
|
| adj.不恰当的,无关系的,不相干的 | |
参考例句: |
|
|
|
19
royalty
|
|
| n.皇家,皇族 | |
参考例句: |
|
|
|
20
endorsements
|
|
| n.背书( endorsement的名词复数 );(驾驶执照上的)违章记录;(公开的)赞同;(通常为名人在广告中对某一产品的)宣传 | |
参考例句: |
|
|
|
21
simultaneously
|
|
| adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
|
22
remarkable
|
|
| adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
|
23
bullied
|
|
| adj.被欺负了v.恐吓,威逼( bully的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
24
aspired
|
|
| v.渴望,追求( aspire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
25
embalming
|
|
| v.保存(尸体)不腐( embalm的现在分词 );使不被遗忘;使充满香气 | |
参考例句: |
|
|
|
26
heroin
|
|
| n.海洛因 | |
参考例句: |
|
|
|
27
miller
|
|
| n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
|
28
cemetery
|
|
| n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
|
29
graveyard
|
|
| n.坟场 | |
参考例句: |
|
|
|
30
abruptly
|
|
| adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
|
31
onlookers
|
|
| n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
32
passionately
|
|
| ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
|
33
haven
|
|
| n.安全的地方,避难所,庇护所 | |
参考例句: |
|
|
|
34
Christian
|
|
| adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
|
35
eccentricities
|
|
| n.古怪行为( eccentricity的名词复数 );反常;怪癖 | |
参考例句: |
|
|
|
36
naive
|
|
| adj.幼稚的,轻信的;天真的 | |
参考例句: |
|
|
|
37
decided
|
|
| adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
|
38
solicit
|
|
| vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意) | |
参考例句: |
|
|
|
39
kudos
|
|
| n.荣誉,名声 | |
参考例句: |
|
|
|
40
amicable
|
|
| adj.和平的,友好的;友善的 | |
参考例句: |
|
|
|
41
serene
|
|
| adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
|
42
narrative
|
|
| n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的 | |
参考例句: |
|
|
|
43
motives
|
|
| n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
44
publicity
|
|
| n.众所周知,闻名;宣传,广告 | |
参考例句: |
|
|
|
45
previously
|
|
| adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
|
46
celebrity
|
|
| n.名人,名流;著名,名声,名望 | |
参考例句: |
|
|
|
47
scorpions
|
|
| n.蝎子( scorpion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
48
spoke
|
|
| n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
|
49
eccentricity
|
|
| n.古怪,反常,怪癖 | |
参考例句: |
|
|
|