(单词翻译:单击)
While Apple, Olio and Opening Ceremony are already tinkering with premium1 materials in the smartwatch space, other wearable devices haven't received just as much love. But Omate and French fashion house Emanuel Ungaro launched the Ungaro ring, a simple notification wearable that ranges from $500 to a whopping $2,000. Why the premium? For one, the Italy-made ring is plated with either 18K gold or silver, and there are five options for the gemstone: blue topaz, opalite, onyx, sapphire2 and ruby3.
收听单词发音
1
premium
|
|
| n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
sapphire
|
|
| n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
ruby
|
|
| n.红宝石,红宝石色 | |
参考例句: |
|
|
|
4
affordable
|
|
| adj.支付得起的,不太昂贵的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
intentionally
|
|
| ad.故意地,有意地 | |
参考例句: |
|
|
|
6
retail
|
|
| v./n.零售;adv.以零售价格 | |
参考例句: |
|
|
|