在线英语听力室

历史上的今天-Today in History 2014-12-07

时间:2015-08-28 03:54:27

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 December 7th, 1941 - a date which will live in infamy- the United States of America was suddenly and deliberately1 attacked by naval2 and air forces of the Empire of Japan.

All of a sudden, seaplanes were dropping bombs in the distance and then of course firmly started coming to us and you see that, you know, the bombs started dropping around you. You know, this is no drill. This is it. And the torpedo3 planes were making their rounds on the Battleship Row, and there was all on fire and exploding. All we can do is far to all fighter airplanes just came by.
The attack was launched at the very moment.
Japanese peace envoys4 in Washington sought to continue peace conversation with this countryPearl Harbor was on fire, still smoking and in flames. The West Virginia who was sunken in California and there we will upside down such carnage as they had done to us. It is hard to believe that any country on earth could have done that to our battle fleet.
No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion, the American people in their righteous might will win through to absolute victory.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
2 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
3 torpedo RJNzd     
n.水雷,地雷;v.用鱼雷破坏
参考例句:
  • His ship was blown up by a torpedo.他的船被一枚鱼雷炸毁了。
  • Torpedo boats played an important role during World War Two.鱼雷艇在第二次世界大战中发挥了重要作用。
4 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。