搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
YPG Forces Fight to Halt IS Advance Near Key Militant1 Stronghold YPG武装停止向激进分子据点推进
NEAR RAQQA, SYRIA —
The northern Syrian city of Raqqa is a major stronghold of the Islamic State and is among the places the Obama administration has included in its plan to take back territory from the extremist group, which is also known as ISIS. Local Kurdish forces known as the YPG are putting up a fight against the ISIS militants2 near Raqqa.
Fighting between YPG and ISIS continues some 48 kilometers north of Raqqa, the capital of the self-proclaimed Islamic State. YPG fighters at this post say their position is less than two kilometers away from ISIS militants, and that they are able to respond quickly to halt any ISIS advance.
在距极端恐怖组织“ISIS”自诩为首都的拉卡北部约48公处,YPG同这个恐怖组织之间的战事仍然持续。YPG战士们表示他们的位置距 “ISIS”激进分子不到2公里,而且他们能够快速作出反应阻止这个恐怖组织任何推进。
"They are like teams of five people. They go one by one and attack, but our forces do not let them succeed. We quickly fire back. They usually launch their attacks at night and target residential3 areas," said a Kurdish fighter.
“他们就像5人的团队。他们一个接一个地攻击,但有我们的部队在,他们就不会成功。我们迅速反击。他们通常晚上发起攻击而且将目标锁定为居民区。”
YPG fighters have their pickets4 set up here and say they are ready to repel5 the attacks from IS militants. These fighters are supported by the US-led coalition6 airstrikes that target Islamic State positions in the area.
YPG战士们为此安排了警戒人员这样就能够击退武装分子们的攻势。而且这些战士们得到了对这个恐怖组织所处地区进行空中打击以美国为首联军的支持。
YPG forces captured the city of Tal Abyad near Raqqa in June and since then, they have been preparing to take Raqqa too. The United States has sent weapons to the YPG to support its fight against ISIS. The YPG is also getting support from the Democratic Syrian Army in the fight to recapture Raqqa.
YPG部队在6月占领了拉卡附近的塔尔艾卜耶德,而且自那时以来,他们就已经开始准备将拉卡夺回。美国已将武器输送给这支部队以支持其同“ISIS”的作战。在夺回拉卡的战斗中YPG也得到了民主党叙利亚军队的支持。
“Some other forces are also supporting us in the fight against the Islamic State. We are all preparing for the fight and ready to face IS from all sides. The YPG has proven that it has the capability7 to succeed. The most important thing is that we are getting weapons and help from the United States," said another fighter.
“在同这个极端恐怖组织作战时其他的一些势力也支持我们。我们已经做好随时战斗的准备,应对来自四面八方“ISIS”的攻势。而且YPG已经证明有能力能够取得成功。最重要的是,我们得到美国的武器及他们的援助”。
The offensive to recapture Raqqa has not yet started. While proper preparations and the high morale8 of the YPG are important factors in the effort to recapture the city, analysts9 say the real test will be when the actual fight for Raqqa gets underway.
夺回拉卡的战斗尚未开始。而适当的准备及高涨的士气也是YPG努力夺回这座城市不可或缺的因素,分析师表示真正的考验将从拉卡夺回战开始。
1 militant | |
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士 | |
参考例句: |
|
|
2 militants | |
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 residential | |
adj.提供住宿的;居住的;住宅的 | |
参考例句: |
|
|
4 pickets | |
罢工纠察员( picket的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 repel | |
v.击退,抵制,拒绝,排斥 | |
参考例句: |
|
|
6 coalition | |
n.结合体,同盟,结合,联合 | |
参考例句: |
|
|
7 capability | |
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等 | |
参考例句: |
|
|
8 morale | |
n.道德准则,士气,斗志 | |
参考例句: |
|
|
9 analysts | |
分析家,化验员( analyst的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。