在线英语听力室

【英语时差8,16】月亮的黑暗面(上)

时间:2015-12-01 07:51:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

To many folks, the phrase “dark side of the moon” suggests there’s a place you could go to on the moon which is perpetually cloaked in darkness. This is incorrect! Let’s ignore lunar eclipses for now. With that exception, sunlight is always falling on some part of the moon. And, the amount of moon that receives sunlight is roughly one-half. But that doesn’t mean that any given part of the moon is always dark or light. It’s like saying “half the people on earth are always asleep.” That may be so, but it doesn’t mean the same people never wake up. The sun’s light goes around the moon as the moon spins, just as it does the earth.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 always uLSyb     
adv.总是,无例外地;永远,始终
参考例句:
  • The nurse is always full of thought for her patients.这名护士对病人总是关心备至。
  • You are always welcome here.在这儿你永远受欢迎。
0 amount BLYyE     
n.数量,总额;v.总计,等于
参考例句:
  • What is the amount of this?这总共是多少?
  • You'll have any amount of time after your exam.考试过后,你们会有很多的时间。
0 any rMyy5     
adj.任何的;所有的
参考例句:
  • I don't have any hobbies.我没有任何的爱好。
  • It isn't any use.它任何用途都没有。
0 around xN9y0     
adv.大约,到处,在周围;prep.在...周围
参考例句:
  • It was dark around me.我周围一片黑暗。
  • Is there a shopping center around?这附近有没有购物中心?
0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 asleep dNayW     
adj.睡熟了的,麻木的;adv.熟睡地
参考例句:
  • The baby seems to be asleep.那婴孩好像是睡着了。
  • My right foot is asleep.我的右脚麻木了。
0 cloaked c8afb47f2b5ed181090fbedca176c776     
隐形的
参考例句:
  • The organization is cloaked in a shroud of secrecy. 这个组织笼罩着一种诡秘的气氛。
  • The history of the family is cloaked in mystery. 这个家族的家史披上了一层神秘的色彩。 来自《现代英汉综合大词典》
0 could lzvxe     
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
参考例句:
  • Could I open the window?我可以打开窗子吗?
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
0 dark gOQzT     
adj.黑色的;暗的;黑暗的
参考例句:
  • The night is too dark for us to see.夜间太暗,我们看不见。
  • The sky was dark blue and clear when the moon came up.月亮出来时,天空是深蓝色的,非常晴朗。
0 darkness evPzTQ     
n.黑暗,冥冥,夜色;罪恶,无知
参考例句:
  • Darkness closed down on the city.黑夜降临于该城。
  • Darkness was falling fast.天很快黑了下来。
0 earth ar7xL     
n.陆地;大地;地球
参考例句:
  • The earth moves round the sun.地球绕着太阳转。
  • Spring returns to the earth.大地回春。
0 eclipses 73e6c9b6fca279a70c92da11c16a43c1     
(日、月)食( eclipse的名词复数 ); 消失,黯然失色
参考例句:
  • Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。
  • The moon eclipses the sun. 月亮遮住太阳。
0 exception SntxO     
n.例外,除外
参考例句:
  • Everyone should keep discipline and you are no exception. 每个人都应该遵守纪律,你也毫无例外。
  • There's an exception to every rule. 每项规则均有例外。
0 falling ctWzF5     
n.落下;坠落;下降;陷落adj.落下的,下降的v.降低( fall的现在分词 );来临;成为;降落
参考例句:
  • Note the rising and falling tones. 注意“rising”和“falling”的音调。 来自超越目标英语 第3册
  • Two children drowned after falling into the river. 两个孩子掉进河里淹死了。
0 folks 6e731233fcdf5c9b0f3bae4d1ba97241     
n.人们;父母;亲人;家属;人们( folk的名词复数 );亲属;大伙儿;民间音乐
参考例句:
  • Ask yourself what the folks in Peoria will think of it. 想一想皮奥里亚的人会如何看待这件事。
  • When good folks meet, evil men keep their distance. 好人相逢,恶人远离。 来自《现代汉英综合大词典》
0 given tsNzSl     
adj.赠予的,沉溺的,特定的,假设的;vbl.give的过去分词
参考例句:
  • This was given me as a birthday gift.这是给我的生日礼物。
  • He was given every chance to try the job.他得到一切可能的机会去试做这件事。
0 ignore Icvz8     
vt. 不理睬, 忽视, 驳回, 忽略;
参考例句:
  • Do not ignore others dream for ever.永远不要忽视别人的梦想。
  • We chose to ignore her rudeness.我们决定忽视她的粗暴无理。
0 incorrect v8Hxc     
adj.不正确的,错误的
参考例句:
  • Your answer is incorrect.你的回答不正确。
  • The method is incorrect.方法不对头。
0 just M3rxN     
adv.仅仅,只是;刚刚
参考例句:
  • He is just a child.他只是个孩子。
  • We just missed the train.我们正好没有赶上火车。
0 light 61SxT     
n.光,光亮,灯;adj.轻的,光亮的,容易的;v.点燃,著火,变亮
参考例句:
  • The sun gives light and heat.太阳发出光和热。
  • The traffice light was green.交通信号灯是绿色。
0 lunar VAYxk     
adj.阴历的,月的,微亮的(指光)
参考例句:
  • The Spring Festival is the lunar New Year.春节即农历新年。
  • The lunar New Year arrived.阴历新年来了。
0 mean PCUxz     
v.意指;指示
参考例句:
  • What do you mean by opening my letters?你打开我的信用意何在?
  • It does mean you have learned something.它意味着你学有所成。
0 moon eEGxH     
n.月亮
参考例句:
  • He looked at the moon.他看了看月亮。
  • The moon is shining bright.月亮发出了明亮的光。
0 never 95Ezl     
adv.从不,决不,不曾;
参考例句:
  • I have never been there.我从未到过那里。
  • I never get a holiday.我从未有过假日。
0 part m45zX     
n.部份,零件;角色,部位;vt.分开,分离,分配;vi.分离,离开;adv.部份地;adj.分离的
参考例句:
  • This is the broken part.这就是损坏的部件。
  • Which part do you play?你演哪一个角色?
0 people XMuxp     
n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族
参考例句:
  • Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
  • There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。
0 perpetually jl2ztz     
adv.持久地,没完没了地
参考例句:
  • She wore a perpetually martyred expression. 她总是那么一副可怜兮兮的样子。
  • We belong perpetually to each other for life or for death. 我们永远相依为命,同生死,共患难。
0 phrase 6N2x7     
n.短语,词组;成语,习语
参考例句:
  • The phrase was caught on and immediately became popular.这个短语被采用后很快就流行了。
  • That's exactly the phrase I was looking for.这就是我一直找的那个短语。
0 place V2Jz5     
n.地方;名次;地位;寓所;vt.放置;订(货)
参考例句:
  • Beijing is a good place.北京是个好地方。
  • Place the pillows at the head of the bed.把枕头放置在床头。
0 receives 7587ec3e10e7c0a2032fc022bb45b1fe     
v.收到( receive的第三人称单数 );接到;接纳;接待
参考例句:
  • The hospital receives a good deal of money in donations. 这家医院收到捐赠来的大笔款项。 来自《简明英汉词典》
  • China Daily receives dispatches from all parts of the world. 《中国日报》收到世界各地发来的电讯。 来自《现代汉英综合大词典》
0 roughly nXrxK     
adv.概略地,粗糙地,粗鲁地
参考例句:
  • If you treat your coat so roughly,it will be worn out soon.你如果这么糟蹋你的外套,它很快就不能穿了。
  • The island is roughly circular in shape.这个岛屿大致是圆形的。
0 saying xjgzIr     
n.谚语,俗话,格言;动词say的现在分词
参考例句:
  • Saying and doing are two things.说和做是两码事。
  • I know a chinese saying.我知道一句中国谚语。
0 side Ay6w0     
n.边,旁边;面,侧面
参考例句:
  • The shop is on the west side of the street.商店在街道的西边。
  • There was a lot of people on every side. 到处都是人。
0 spins 927b1f1dab2c0eb49a87fc6db188afed     
n.尖硬纤维;使…旋转( spin的名词复数 );纺(线);杜撰;(使)急转身v.使…旋转( spin的第三人称单数 );纺(线);杜撰;(使)急转身
参考例句:
  • A spider spins a web in which it catches insects and bugs for its food. 蜘蛛结网,用于捕捉各种昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The Earth spins on its own axis. 地球绕着地轴自转。 来自辞典例句
0 suggests e03f2af180463293d68cf60c5f5ab34f     
建议( suggest的第三人称单数 ); 暗示; 使想起; 启示
参考例句:
  • Her evidence suggests a different interpretation of the events. 她的证据显示这些事件可能有另外一种解释。
  • The team did not play as badly as the scoreline suggests. 这支球队的表现并不像最终比分所显示的那样糟糕。
0 sunlight ts3wM     
n.日光,阳光,日照
参考例句:
  • The room was flooded with warm and golden sunlight.房间充满着温暖、金色的阳光。
  • In the bright sunlight she had to narrow her eyes.在强烈阳光下她必须眯着双眼。
0 wake uhwwT     
vt.叫醒,激发;vi.醒来,醒着;警觉,振奋;n.醒;守夜;尾迹,痕迹
参考例句:
  • Please wake me up at six.请在六点钟叫醒我。
  • Be quiet or you'll wake the whole house!安静点!别把全家人都吵醒了!

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。