在线英语听力室

赖世雄英语新闻听力通 第16期:埃及的沉没之城宝藏重现

时间:2016-03-29 00:31:09

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 (ALEXANDRIA, Egypt,Reuters) A French marine1 archaeologist has uncovered many rare artifacts in the submerged ancient city of Heracleion off the Egyptian coast.

(路透社埃及亚历山大市电)一位法国海洋考古学家在埃及外海的海底古城希拉克里昂发现许多稀有的艺术珍品。
Among the newly uncovered treasures are colossal2 statues,sunken ships,gold coins and jewelry3.
这批新发现的宝藏包括巨大雕像、沉船、金币与珠宝。
The archaeologist believes Heracleion had been destroyed by an earthquake or imilar, sudden catastrophic event.
这位考古学家相信,希拉克里昂城当时是被地震或类似的突如其来的大灾难所毁。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
2 colossal sbwyJ     
adj.异常的,庞大的
参考例句:
  • There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
  • Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
3 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。