在线英语听力室

【跟着美剧练发音】美剧美语048期

时间:2016-04-22 08:07:09

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 文本:

Garcia: An explosion happened at a beanery brew1 house in Indianapolis earlier this morning.

Hotchner: First responders are reporting 6 deaths, 16 wounded.

JJ: Brave guy.

Morgan: Anyone claimed responsibility?

Garcia: Not yet.

Hotchner: No, but Indianapolis P.D. believes it may be related to a bomb that went off in an elementary school last week.

Garcia: Yeah. That was relatively2 low yield. It claimed the life of Morton Truby. He was a custodian3 working graveyard4 shift. Authorities found traces of TNT.

Hotchner: Until today they thought it was an isolated5 incident.

Kate: Could this be another Boston or Oklahoma City?

JJ: Beanery is a popular chain, exactly the type of location a domestic terrorist would target.

Rossi: The unsub wants everyone looking over their shoulder.

JJ: And we also shouldn't rule out a disgruntled employee or fundamental groups.

Hotchner: At this point we can't rule anything out. Let's move.

Morgan: TNT doesn't pack much bang for its buck6. It'd be pretty hard to hide the amount needed to cause the damage to that coffee house.

Reid: This feels like page 118. “The Anarchist7 Cookbook” “TNT for dummies”. The blast at school seems rudimentary. It may have been the unsub's testing ground.

Rossi: The coffee house could indicate a drastic escalation8.

Reid: The book also teaches you to make nitroglycerin and a coffee shop could represent a steep learning curve.

JJ: So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan.

Kate: In that case, we can't be certain that the coffee house is this guy's finale.

Hotchner: Yeah, which is why the plane's been ready. We can be in Indianapolis in two hours. 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 brew kWezK     
v.酿造,调制
参考例句:
  • Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
  • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
2 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
3 custodian 7mRyw     
n.保管人,监护人;公共建筑看守
参考例句:
  • Benitez believes his custodian is among the top five in world football.贝尼特斯坚信他的门将是当今足坛最出色的五人之一。
  • When his father died his uncle became his legal custodian.他父亲死后,他叔叔成了他的法定监护人。
4 graveyard 9rFztV     
n.坟场
参考例句:
  • All the town was drifting toward the graveyard.全镇的人都象流水似地向那坟场涌过去。
  • Living next to a graveyard would give me the creeps.居住在墓地旁边会使我毛骨悚然。
5 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
6 buck ESky8     
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
参考例句:
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
7 anarchist Ww4zk     
n.无政府主义者
参考例句:
  • You must be an anarchist at heart.你在心底肯定是个无政府主义者。
  • I did my best to comfort them and assure them I was not an anarchist.我尽量安抚他们并让它们明白我并不是一个无政府主义者。
8 escalation doZxW     
n.扩大,增加
参考例句:
  • The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
  • Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。