在线英语听力室

赖世雄英语新闻听力通 第44期:天摇地动!

时间:2016-05-20 01:26:34

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 (Taipei, June 14, CNA)At 9:17 PM last night,a massive earthquake measuring 6.3 on the Richter scale rocked Taiwan.

(中央社台北六月十四日电)昨天晚上九点十七分的时候,台湾地区发生震度达李氏6.3级的大地震。
Its epicenter was 63 km southeast of Suao,Ilan.
这次地震的震中是在宜兰苏澳东南方六十三公里处。
It occurred at a depth of 54.2 km.
震源则是在五十四点二公里深的地底。
No fatalities1 were reported.
目前没有人员死伤的报道。
Warnings of aftershocks have been given.
已发布警告会有余震发生。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fatalities d08638a004766194f5b8910963af71d4     
n.恶性事故( fatality的名词复数 );死亡;致命性;命运
参考例句:
  • Several people were injured, but there were no fatalities. 有几个人受伤,但没有人死亡。
  • The accident resulted in fatalities. 那宗意外道致多人死亡。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。