搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Broadcast: Feb 04, 2003
President Bush says America is determined1 to carry on the space exploration that was so important to the crew of the space shuttle Columbia. Mr. Bush says the seven astronauts were on a scientific mission intended to benefit all mankind.
The president says the members of the shuttle crew lost their lives in the name of scientific discovery. "The seven brave men and women from the Columbia will be remembered for their achievements, their 1)heroism2 and their sense of wonder," he said.
Mr. Bush said their mission had all the promise of answering scientific problems that "elude3 us here on earth." He 2)vows, despite the loss, America will move ahead to explore the new frontiers of space.
"And while we 3)grieve the loss of these astronauts, the cause for which they died will continue. America's journey into space will go on," he said.
The president spoke4 to an audience at the National Institutes of Health, the government's main medical research facility. He said the spirit of modern science embodied5 in the space program can also be found at NIH.
He urged the agency to keep up its efforts to find cures for dangerous diseases and ease human suffering. But he added, the nation's medical researchers have an added responsibility in the days following the September 11, 2001, terrorist attacks on the United States.
"Now, our scientists have been called to face a different kind of challenge: Man's efforts to use diseases as weapons of war and terror. This threat has placed research scientists at the center of our mission to defend the American people," he said.
The president appealed to Congress to approve his request for $6 billion over 10 years to develop and stockpile improved vaccines7 or drugs for 4)smallpox8, 5)anthrax and 6)botulism 7)toxin.
"We will have a better and safer smallpox vaccine6, 8)antibodies to treat botox, 9)sophisticated devices that can confirm a case of anthrax infection almost instantly," he said.
The president unveiled his plan, formally known as Project Bio-Shield, last week in his State of the Union address. The trip to the National Institutes of Health, originally scheduled to promote the proposal, took on a new meaning after the shuttle disaster.
Earlier in the day, Mr. Bush met in private with the administrator9 of the national space agency, Sean O'Keefe. White House Spokesman Ari Fleischer told reporters, the president got an update on the investigation10, and stressed his pride in the people of NASA. On Tuesday, Mr. Bush will travel to Houston, Texas, to attend a memorial service for the shuttle crew at the Johnson Space Center.
Paula Wolfson VOA news, on WhiteHouse.
1) heroism [5herEuizEm]n.英雄品质, 英勇, 勇敢的事迹
2) vow[vaJ]v. 宣誓, 立誓, 发誓
3) grieve[^ri:v]v. (使)悲痛, (使)伤心, 忧伤
4) smallpox[5smC:lpRks]n. [医]天花
5) anthrax[5AnWrAks]n. [兽]炭疽热
6) botulism[5bCtju7lizEm]n. 波特淋菌中毒, 香肠中毒
7) toxin[5tCksin]n. [生化][生]毒素
8) antibody[5Anti7bCdi]n. 抗体
9) sophisticated[sE5fistikeitid]adj. 诡辩的, 久经世故的
1 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
2 heroism | |
n.大无畏精神,英勇 | |
参考例句: |
|
|
3 elude | |
v.躲避,困惑 | |
参考例句: |
|
|
4 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
5 embodied | |
v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含 | |
参考例句: |
|
|
6 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
7 vaccines | |
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 smallpox | |
n.天花 | |
参考例句: |
|
|
9 administrator | |
n.经营管理者,行政官员 | |
参考例句: |
|
|
10 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。