【英语语言学习】为什么英语如此奇怪
时间:2016-10-18 07:23:13
搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
DAVE DAVIES, HOST:
This is FRESH AIR. The French are having a huge cultural row over some spelling changes the government's about to put into effect, particularly the
elimination1 of the circumflex - the little hat-shaped accent that sits on certain
vowels3. It leads our
linguist4 Geoff Nunberg to wonder why we never have
controversies5 over spelling like the French do. Why do we insist on putting up with a spelling system that everybody acknowledges is a
chaotic6 mess? Here's Geoff.
GEOFF NUNBERG: The French have gotten themselves into one of their recurrent
linguistic7 lathers8, this one over the changes in their spelling that will be taking effect in the fall. The changes were originally proposed more than 25 years ago, but nothing much came of them, until the government recently announced that they'd be incorporated into the new textbooks, at which point traditionalists took to the
barricades9. The government's made a point of calling the changes rectifications rather than reforms, and, on the whole, they're pretty
minor10. A few words like le week-end (ph) and le strip-tease (ph) will lose their hyphens. The word for onion, oignon, will have to give up its silent I. But what people have gotten most worked up about is the near elimination of the circumflex. That's the pointy little hat that sits on top of the
vowel2 in words like hotel and tete-a-tete, marking the spot where a letter was lost sometime in the past.
The changes are supposed to make the written language easier to learn, but there too few of them to make much of a difference. Mastering written French is still going to be as much of a slog as it's always been. Bear in mind that this is a language that has eight different words all pronounced as oh (ph), each of them with its own
distinctive11 spelling. Even so, critics have attacked the reforms as a dumbing down of the language of Moliere and Victor Hugo. Opponents have launched a Twitter campaign with a hashtag #jesuiscirconflexe, echoing the Je Suis Charlie of the Charlie Hebdo attacks.
This being France, the debate is laced with political theater. The far-right National Front warned of the
obliteration12 of French cultural identity. And one critic compared the government to the Bolsheviks, who eliminated some letters of the Slavic alphabet when they came to power. When the reforms were originally announced by the
socialist13 government of Francois Mitterrand, some
proponents14 invoked15 the spirit of the French Revolution. The linguist Bernard Ciccolini compared the circumflex to a crown that sits on the heads of certain vowels and suggested tongue in cheek that the government was merely eliminating the last
vestige16 of
royalty17.
From where we sit, it's all entertainingly Gallic, but then, who are we to talk? Maybe the question isn't why the French get so worked up about spelling but why we don't. After all, it's not as if English
orthography18 couldn't do with some rectifications of its own. But we haven't had a major
controversy19 over spelling since the early 19th century when Americans got into a dustup over Noah Webster's proposals to make our spelling different from that of the English. We wound up making a few
symbolic20 changes, like dropping the U in honor and color and transposing the final letters of theater and center.
But having made our point, we were content to leave everything else as it was. Reformers since then have never stopped
agitating21 for a more rational English spelling system. But all they have to show for their pains is that we've dropped the O-U-G-H in doughnut and thruway. We share with the French the honor of having the most difficult spelling systems in the world. But the similarity ends there. They see their spelling as a
legacy22 of the literary history that shaped their cultural identity. As they see it, French spelling may be complicated, but it's basically rational, which, as it happens, is how they like to think of themselves, too.
Some scholars point out that English spelling, too, is often more rational than it appears. It can reveal
etymologies23 and the hidden relations between words, like the silent G of sign that's pronounced in signify.
But most of us prize our spelling for the very things that make it maddening. As someone once said, it's a chaotic
concoction24 of oddities. We like to think of it as cussed, unpredictable and not answerable to any higher authority, which, as it happens, is how we like to think of ourselves, too. So we take a kind of
perverse25 pride in all those sets of words where the same letters are pronounced differently - Susy but busy, oven but woven,
cove26 versus27 move versus love.
English spelling is not a game for the weak at heart. And it has nothing to do with higher literary culture the way French spelling does. It's that toughness that we celebrate in the ritual of the spelling bee, which is a
purely28 oral exercise. In theory, you could win a spelling bee without actually knowing how to read or write at all. It's a contest that rewards diligence, not
cultivation29.
Where English spelling is concerned, the imperfect is our paradise. That's why we always resist the efforts to reform it. We may as well resign ourselves to knowing that students a century from now are still going to be wrestling with a dozen or so ways to spell the sound A. But we can take
consolation30 in knowing that the conservatism that
deters31 us from trying to improve things also prevents us from changing them for the worst.
Our spelling isn't likely to be
permanently32 corrupted33 by texting abbreviations and the like, no more than it was led astray by the 20th century advertisers who spelled quick as K-W-I-K or the 19th century telegraph operators who shortened words to save time and money. We'll cling to our
unreasonable34 customs and we'll be saved from our own worst impulses.
DAVIES: Geoff Nunberg is a linguist who teaches at the University of California, Berkeley School of Information. Coming up, jazz critic Kevin Whitehead reviews some recently released Thad Jones/Mel Lewis Orchestra
recordings35 from 1966 at the Village Vanguard. This is FRESH AIR.
分享到: