在线英语听力室

世界上最性感的男人&女人 竟来自这两个国家!

时间:2016-12-06 00:06:01

(单词翻译:单击)

   It seems that Kim Kardashian is having a major effect on yet another “sexiest”list.

  金·卡戴珊似乎对一份“最性感”排名产生了重要的影响。
  According to a new survey by MissTravel, a destination dating website, its customers say the world’s sexiest women are from Armenia and the world’s sexiest men are from Ireland. The travel site polled1 over 110,000 Americans to determine who they thought was sexiest; last year, Australian men and Brazilian women topped MissTravel’s “hot”charts.
  根据一家目的地旅行网站MissTravel最新调查研究显示,该旅行网站对11万多的美国人进行调查——谁是他们认为最性感的人?调查者称世界上最性感女人来自亚美尼亚,最性感的男人来自新西兰。去年,澳大利亚男人和巴西女人在MissTravel网站的“性感”榜中位列榜首。
  世界上最性感的男人&女人 竟来自这两个国家!
  We can’t help but wonder if this new awareness2 has anything to do with a certain curvy Armenian-American recently visiting her ancestral homeland for an episode3 of “Keeping Up With the Kardashians.”
  我们不禁想知道这种全新的认识是否和这位身材火辣的亚美尼亚籍美国人有关,她最近因拍摄《与卡戴珊姐妹同行》一集回到亚美尼亚。
  The sexiest nationalities for women
  最性感的女人国家排行榜
  1. Armenian亚美尼亚人
  2. Barbadian/Bajan巴巴多斯人
  3. American美国人
  4. Colombian哥伦比亚人
  5. English英国人
  6. Australian澳大利亚人
  7. Brazilian巴西人
  8. Filipina菲律宾人
  9. Bulgarian保加利亚人
  10. Lebanese黎巴嫩人
  The sexiest nationalities for men
  最性感的男人国家排行榜
  1. Irish爱尔兰人
  2. Australian澳大利亚人
  3. Pakistani巴基斯坦人
  4. American美国人
  5. English英国人
  6. Scottish苏格兰人
  7. Italian意大利人
  8. Nigerian尼日利亚人
  9. Danish丹麦人
  10. Spanish西班牙人

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 polled bdeef24507da429714b9bae89cc1ef10     
剪去了树梢的; 剪了毛[发]的; 秃头的; 锯了角的
参考例句:
  • They polled the cattle. 他们把这头牛的角切短了。
  • They polled the President. 他们对总统进行民意测验。
2 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
3 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。