2000多年前的罗马拖鞋跟小贝球鞋一模一样
时间:2016-12-08 04:32:46
(单词翻译:单击)
Roman sandal found at Hadrian's Wall looks just like David Beckham's football boot
2000多年前的罗马拖鞋跟小贝球鞋一模一样
Archaeologists were left
stunned1 when they uncovered a near 2,000-year-old shoe which looks just like the Adidas
Predator2 football boot famously worn by David Beckham.
第一眼看到这个2000年前的鞋子时,考古学家都惊呆了!因为它和贝克汉姆穿过的阿迪捕食者系列球鞋一毛一样!
2000多年前的罗马拖鞋跟小贝球鞋一模一样.png
The
distinctive3 ridges4 on the shoe's outer shell and curved space for laces
winding5 down to the toe give it an uncanny resemblance to the 21st century trainer.
鞋面用来系鞋带的镂空花纹,跟小贝同款惊人的相似。
The ancient sneaker was discovered in a ditch at Roman fort Vindolanda close to Hexham, Northumberland.
这只古球鞋在罗马要塞Vindolanda附近的沟壑中发现的,具体地点靠近今天的英国诺森伯兰郡赫克瑟姆城。
Staff soon realised it looked more like a modern day football boot than a shoe worn almost two
millennia6 ago.
工作人员一眼就注意到,这只鞋更像是当代流行的足球鞋。
Sonya Galloway, Vindolanda's spokesperson, said: "We couldn't believe it when we noticed how similar it looks to an Adidas Predator football boot.
Vindolanda的发言人Sonya Galloway说:“当我们发现它跟阿迪捕食者足球鞋多么相似时,简直不敢相信自己的眼睛!”
"We put a picture of it on Twitter and the father of one of my son's friends
spotted7 the resemblance. We've had a lot of comments on social media about it.
“我们拍了张它的照片放到Twitter上。随后,我儿子朋友的老爸迅速发现它跟小贝同款十分相似。大家在社交媒体上给我们留下很多评论。”
"The boot is the modern day equivalent of around a size one, and would have been worn by a child between the ages of eight and ten.
“这双鞋大概是当代美国1码鞋子,也就是8-10岁的小孩穿的码。”
"It is a good quality shoe. "just like the children of today, Roman children would have been very fashion conscious. The discovery of shoe, which is very well made, shows the
affluence8 of the Romans.
“鞋的质量非常好,跟今天的孩子一样,古罗马孩子大概也极具时尚意识。这只鞋也从侧面告诉我们,当时古罗马十分繁荣。”
"It is the kind of shoe which would have been worn by a wealthy Roman child."
“这种鞋大概是古代富家子弟穿的鞋子。”
The shoe was discovered around a fortnight ago in the Severan ditch at the fort by Vindolanda archaeologists and will now go on permanent display.
这只鞋已发现有两周之久了,现在已被保存起来,作展览之用。
It is one of 420 shoes to have been found in the ditch, which was a Roman rubbish dump. Archaeologists have dated the shoe back to around 212AD and say it was been made from a single piece of leather.
这是Severan沟发现的420只鞋子之一,而Severance沟在古罗马是垃圾场。据考古学家分析,这只鞋大概制造于公元前212年,是用一整块皮子制造的。
Sonya added: "Our discoveries at the fort mean we can start to piece together a real picture of how the Roman people lived.
Sonya补充说:“我们在要塞附近的发现,给我们推测古罗马人的日常生活画面提供了很好的依据。”
分享到: