在线英语听力室

陨落星辰第二季 第31期:本的秘密

时间:2017-01-16 08:37:58

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Dad. Nightmares1? Yeah.

  爸爸。做恶梦了吗?是的
  Yeah, I had a lot of those after Anne took my harness2 off.
  安帮我取下脊甲后,我也做了很多噩梦
  How'd you shake them?
  你是如何摆脱它们的
  I stopped sleeping. Just came back from across the river. Heard what happened.
  不再睡觉了。我刚从河对岸回来,听说了这件事
  Oh, it's for the best. Until we know more, until I can figure out what it is that did to...
  这样做是最好的办法。在我们了解更多以前,在弄清楚是什么东西使我...
  Want to know my secret? To make sure they can't control me? Mm-hmm.
  想知道我的秘密吗?为了确保我并未受他们掌控。想
  陨落星辰第二季
  Hate. I hate what they did to me with all my heart and soul.
  憎恨。我憎恨他们对我身心所做的一切
  I hate that they turned me into a freak.
  憎恨他们把我变成了一个怪物
  You're not a freak.
  你不是怪物
  You got to hold on to your hate, dad.
  你得记住这份憎恨,爸爸
  If you can do that... If you can do that,
  如果你能做到...如果你能做到
  it doesn't matter what they've done to you, they won't be able to change you inside.
  那不论他们对你做了什么,都不会改变你的内在
  You're right. Hate is a very powerful3 emotion. And I hate them, too.
  你说得对,憎恨是种力量强大的情绪。我也憎恨他们
  But if all you've got left is hate, then they've already changed you.
  但如果憎恨是你的唯一情绪,那他们就已经改变了你
  It wasn't my hate that kept me going the last couple of months.
  在过去几个月里,使我坚持下去的力量并不是憎恨
  It was my love... for you and for Hal and for Matt.
  而是爱,是对哈尔,马特和你的爱
  Got to go.
  我得走了

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nightmares 13b9bd9b284a28203f096880b3678c13     
n.噩梦( nightmare的名词复数 );可怕的事情,无法摆脱的恐惧
参考例句:
  • He still has nightmares about the accident. 他仍然做噩梦梦见这场事故。
  • Art thou not afraid of nightmares and hideous dreams?\" 你难道不怕睡魇和凶梦吗?” 来自英汉文学 - 红字
2 harness Vdfzv     
n.马具;类似马具的装备;vt.给上马具
参考例句:
  • He paid ten dollars for the new harness.他花十美元买了这件马具。
  • I harness the horse to the cart. 我把马套在车上。
3 powerful E1Zzi     
adj.有力的,有权力的,强大的
参考例句:
  • The UN began to get more and more powerful.联合国开始变得越来越强大了。
  • Such are the most powerful voices of our times!这些就是我们时代的最有力的声音!

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。