在线英语听力室

双语有声阅读:约翰·安特生,我的爱人

时间:2017-02-14 06:10:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

John Anderson, My Jo
John Anderson, my jo, John,
When we were first acquent;
Your locks were like the raven1,
Your bonie brow was brent;
But now your brow is beld, John,
Your locks are like the snaw;
But blessings2 on your frosty pow,
John Anderson, my jo.
 
John Anderson, my jo, John,
We clamb the hill thegither;
And mony a cantie day, John,
We've had wi' ane anither:
Now we maun totter3 down, John,
And hand in hand we'll go,
And sleep thegither at the foot,
John Anderson, my jo.
约翰安德森,我的心肝,约翰,
  想当初我们俩刚相识的时候,       
你的头发黑得像是乌鸦一般,         
  你的美丽的前额光光溜溜,
但是如今你的头秃了,约翰,
  你的头发白得像雪一般,
但愿上天降福在你的白头上面,
  约翰安德森我的心肝!
 
约翰安德森我的心肝,约翰,
  我们俩一同爬上山去,
很多快乐的日子,约翰,
  我们是在一起过的:
如今我们必须蹒跚的下去,约翰,
  我们要手拉着手地走下山去,
在山脚下长眠在一起,
  约翰安德森,我的心肝!

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
2 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
3 totter bnvwi     
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子
参考例句:
  • He tottered to the fridge,got a beer and slumped at the table.他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
  • The property market is tottering.房地产市场摇摇欲坠。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。