在线英语听力室

VOA常速英语2017--美国谴责刚果违背人权现象严重

时间:2017-03-05 23:21:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The United States is deeply concerned about the events depicted1 in a shocking video that appears to show the summary execution of unarmed civilians2 by elements of the armed forces of the Democratic Republic of Congo.

美国深刻关切一则骇人听闻的视频所描述的事件,在这则似乎是合集汇总的视频中,手无寸铁的百姓被刚果民主共和国(DRC, Democratic Republic of Congo)全副武装的士兵处决。

“Such extrajudicial killing3, if confirmed, would constitute gross violations4 of human rights and threatens to incite5 widespread violence and instability in an already fragile country,” said State Department Acting6 Spokesperson, Mark Toner.

“这种法外处决,一经确认,就会构成严重违反人权的罪名,并可能在已然脆弱不堪的刚果引发广泛的暴乱和不稳定,”美国国务院代理发言人马克 托纳(Mark Toner)说。

According to the United Nations High Commissioner7 for Human Rights, Zeid Ra'ad Al Hussein, “There are multiple, credible8 allegations of massive human rights violations in Kasai, Kasai Central, Kasai Oriental and Lomami provinces, amid a sharp deterioration9 in security situation there, including people being targeted by soldiers for their alleged10 affiliation11 with a local militia12.”

联合国人权事务高级专员(UN High Commissioner for Human Rights) 扎伊德 拉阿德 侯赛因(Zeid Ra'ad Al Hussein)表示,“目前有很多可信的指控称刚果开赛(Kasai)、开赛东部、开赛东部以及洛马米省(Lomami)存在严重违背人权的现象,并伴随着安全形势的急转直下,表现包括士兵迫使人们对外宣布加入当地民兵团。”

The Democratic Republic of the Congo continues to confront significant political, economic, social, and security challenges. Key among these challenges is the need for security sector13 reform and an end to impunity14. Progress in this area, not just in the Kasais but throughout the DRC's vast territory, will require significant political leadership and will. A more stable security environment and long-lasting peace will also require political stability and accountability.

刚果依然面临着政治、经济、社会、安全方面的重大挑战。其中的关键性挑战是需要进行安全方面的改革,并结束逍遥法外的情况。要想在开赛以及整个刚果疆域内取得进步,就需要关键性的政治领导和意志。要让安全环境更加稳定,实现长久和平,就需要政治稳定和问责。

To this end, we continue to urge all sides to make swift progress in implementation15 of the December 31 agreement, so that the DRC can hold credible elections in 2017 and proceed to a peaceful, democratic transfer of power.

为了实现这一目标,我们会继续敦促各方在实施12月31日签订的协议方面做出立竿见影的成绩,这样,2017年刚果才能进行可信的选举,并最终和平民主地移交权力。 

“We call upon the Government of the Democratic Republic of Congo,” said Acting Spokesperson Toner, “to launch an immediate16 and thorough investigation17, in collaboration18 with international organizations responsible for monitoring human rights, to identify those who perpetrated such heinous19 abuses, and to hold accountable any individual proven to have been involved.”

“我们呼吁刚果政府,”代理发言人马克说,“与负责监督人权情况的各个国际组织一道,进行迅速彻底的调查,找出那些犯下罪恶暴行的人,让有染暴行的人付出代价。”

At the same time, we cannot lose focus on continued insecurity in eastern DRC where decades of conflict between rival militias20 have resulted in human rights violations, economic hardship, and continued insecurity. The financing of armed groups from the illicit21 trade in minerals remains22 a concern despite progress in responsible sourcing.

同时,我们还要关注刚果东部持续的不稳定状况,刚果东部交战民兵团数十年来的冲突已经造成很多违背人权、经济困难、持续不安全的后果。武装团体通过非法矿物贸易获得的经济来源始终都是一个问题,虽然在确保可靠资金来源方面已经取得了一定的进步。

Peace, security, and political stability are all keys to the DRC realizing its potential. The United States continues to stand as a partner with the Congolese people to hold those who commit human rights violations accountable as we work together to support a stable, democratic and prosperous DRC.

和平、安全、政治稳定对实现刚果的潜力至关重要。美国会继续作为刚果人民的伙伴,让那些违背人权的人受到惩罚,支持刚果实现稳定、民主、繁荣。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
2 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
3 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
4 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
5 incite kx4yv     
v.引起,激动,煽动
参考例句:
  • I wanted to point out he was a very good speaker, and could incite a crowd.我想说明他曾是一个非常出色的演讲家,非常会调动群众的情绪。
  • Just a few words will incite him into action.他只需几句话一将,就会干。
6 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
7 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
8 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
9 deterioration yvvxj     
n.退化;恶化;变坏
参考例句:
  • Mental and physical deterioration both occur naturally with age. 随着年龄的增长,心智和体力自然衰退。
  • The car's bodywork was already showing signs of deterioration. 这辆车的车身已经显示出了劣化迹象。
10 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
11 affiliation MKnya     
n.联系,联合
参考例句:
  • There is no affiliation between our organization and theirs,even though our names are similar.尽管两个组织的名称相似,但我们之间并没有关系。
  • The kidnappers had no affiliation with any militant group.这些绑架者与任何军事组织都没有紧密联系。
12 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
13 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
14 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
15 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
16 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
17 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
18 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
19 heinous 6QrzC     
adj.可憎的,十恶不赦的
参考例句:
  • They admitted to the most heinous crimes.他们承认了极其恶劣的罪行。
  • I do not want to meet that heinous person.我不想见那个十恶不赦的人。
20 militias ab5f9b4a8cb720a6519aabca747f36e6     
n.民兵组织,民兵( militia的名词复数 )
参考例句:
  • The troops will not attempt to disarm the warring militias. 部队并不打算解除战斗中的民兵武装。 来自辞典例句
  • The neighborhood was a battleground for Shiite and Sunni militias. 那里曾是什叶派和逊尼派武装分子的战场。 来自互联网
21 illicit By8yN     
adj.非法的,禁止的,不正当的
参考例句:
  • He had an illicit association with Jane.他和简曾有过不正当关系。
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year.今年违禁药品的扣押增长了30%。
22 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。