在线英语听力室

口语中总想不起的英文短语

时间:2017-03-14 23:54:58

(单词翻译:单击)

   a totally separate subject

  完全题外话
  big mouth
  大嘴巴
  bouncy
  活泼
  call security
  通知警卫
  can-do
  能人
  close my account
  注销银行卡
  close-up
  特写镜头
  creep me out
  雷死我了
  cross that off my list
  从单子上划掉
  curling iron
  卷发机
  distract her with a doll
  拿娃娃哄她开心
  dog walker
  遛狗的人
  get a little preoccupied1
  事先有事
  get in line
  排队
  get over with
  忘记
  gild2 the lily
  画蛇添足
  goose bumps
  鸡皮疙瘩
  have an affair
  外遇
  herbal tea
  花草茶
  intern3
  实习生
  juice with pulp4
  带果肉的果汁
  low profile
  低调
  make a huge fool of myself
  出了洋相
  natural charisma5
  天生丽质
  no peeking6
  不要偷看啊
  no way to recover
  没有掩饰的机会了
  nod along
  跟着点头
  organize my thoughts
  整理思绪
  overreact
  反应过度
  pierce my ears
  打耳洞
  present an award
  颁奖
  ready for a refill?
  我再给你倒一杯吧?
  right over there
  就在那里
  side effect
  副作用
  squeezed juice
  鲜榨的果汁
  stand firm to
  努力坚持
  still up?
  还没睡呀?
  sure thing!
  当然!
  talk you up
  说你的好话
  work an extra shift
  多轮一班

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
2 gild L64yA     
vt.给…镀金,把…漆成金色,使呈金色
参考例句:
  • The sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。
  • With Dimitar Berbatov and Wayne Rooney primed to flower anew,Owen can gild the lily.贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。
3 intern 25BxJ     
v.拘禁,软禁;n.实习生
参考例句:
  • I worked as an intern in that firm last summer.去年夏天我在那家商行实习。
  • The intern bandaged the cut as the nurse looked on.这位实习生在护士的照看下给病人包扎伤口。
4 pulp Qt4y9     
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
参考例句:
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
5 charisma uX3ze     
n.(大众爱戴的)领袖气质,魅力
参考例句:
  • He has enormous charisma. He is a giant of a man.他有超凡的个人魅力,是个伟人。
  • I don't have the charisma to pull a crowd this size.我没有那么大的魅力,能吸引这么多人。
6 peeking 055254fc0b0cbadaccd5778d3ae12b50     
v.很快地看( peek的现在分词 );偷看;窥视;微露出
参考例句:
  • I couldn't resist peeking in the drawer. 我不由得偷看了一下抽屉里面。
  • They caught him peeking in through the keyhole. 他们发现他从钥匙孔里向里窥视。 来自辞典例句