在线英语听力室

2014年CRI 中蒙争取2020年实现双边贸易额100亿美元 南非实施旅游禁令预防埃博拉入境

时间:2017-11-22 02:20:08

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Chine and Mongolia are seeking to build stronger economic links by boosting trade to 10 billion U.S. dollars by 2020 and facilitating cargo1 transportation for landlocked Mongolia.

The agreement comes after a meeting between Chinese President Xi Jinping and his Mongolian counterpart Tsakhiagiin Elbegdorj in Ulan Bator.

China will allow Mongolia to use its northern and northeastern seaports2 which will facilitate goods transportation and exports for the landlocked Central Asian country.

The two countries vowed3 to speed up infrastructure4 construction at border ports.

South Africa says non-citizens arriving from Ebola-stricken areas of West Africa will not be allowed into the country, with borders closed to people from Guinea, Liberia and Sierra Leone.

All non-essential outgoing travel to the affected5 countries has been banned, as well.

Senegal also said it was suspending flights with Ebola-affected countries, and closing its border with Guinea.

Cameroon and the Ivory Coast earlier imposed travel bans, despite World Health Organization warnings not to.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
2 seaports 22265e136112321fc4d0c90878592e02     
n.海港( seaport的名词复数 )
参考例句:
  • Airports have joined seaports as ports of entry for the visiting foreigner. 机场和海港一样成为来访的外国人的入境关口。 来自互联网
  • Sanya has 16 seaports, 10 islands and 180km of coastline. 三亚有16个港口、10个海岛和180公里的海岸线。 来自互联网
3 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
4 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
5 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。