在线英语听力室

2015年CRI Belt and Road Initiative Brings New Opportunity for SCO Members

时间:2017-12-21 01:43:02

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Economic cooperation tops the agenda during the SCO meeting.

Zhang Jianping, a senior official from the National Development and Reform Commission, says SCO members have made progress in infrastructure1 construction and industrial capacity cooperation.

"China and Russia have started comprehensive cooperation in industrial capacity. For example, they jointly3 developed aircraft for commercial use. They have launched joint2 research on high-speed rail construction in Russia. Through a series of high-level talks, China and Kazakhstan have a wide range of cooperation in expanding industrial capacity. A good example for cooperation of SCO members is that TBEA, a major transformer provider in China, is helping4 central Asian countries in long-distance electricity transmission."

Statistics show that the trade volume between China and other SCO member countries reached 130 billion US dollars in 2014, ten times the level of 2001 when the organization was founded.

China's investment in the SCO member countries has exceeded 70 billion US dollars, while the investment from SCO members to China has exceeded 1 billion US dollars.

Economic cooperation also helps growth in other areas including the well-being5 of residents, culture and tourism.

Sun Zhuangzhi, director of the SCO Research Center with Chinese Academy of Social Sciences, says the SCO provides a platform for further cooperation among countries along the Belt and Road initiative.

"The Shanghai Cooperation Organization and the Silk Road Economic Belt will not only bring prosperity to the region but also take economic cooperation between member countries to a higher level."

The Belt and Road Initiative was put forward by Chinese President Xi Jinping during a visit to Kazakhstan in 2013, and has since witnessed tangible6 commitments by China, including the launch last year of a New Silk Road Fund worth 40 billion U.S. dollars.

During an SCO summit in Russia's Ufa in July, President Xi and Russian President Vladimir Putin agreed to regard the SCO as an important platform to dovetail the Silk Road Economic Belt initiative and the Russian-led Eurasian Economic Union (EEU).

The SCO secretariat-general of the Mezentsev says the Silk Road Economic Belt initiative will benefit countries in the Eurasian areas.

He says it's important for the countries along the route of the Belt and Road initiative to find new development strategies.

"The proposal of the Silk Road Economic Belt initiative is a macroscopic concept. It takes future development into consideration. So next, we have a lot to do to coordinate7 under the initiative and the long-term development strategy of SCO member countries. We take the long-term goal of development of related countries into consideration."

The two-day SCO prime ministers' meeting is set to conclude on Tuesday.

For CRI, I'm Guo Yan.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
6 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
7 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。