搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Older than sin and twice as mean. One time, the king was feasting the queen's father, 不但老不死,还坏得跟什么似的。有次国王宴请他老丈人,
收听单词发音
1
bastard
|
|
| n.坏蛋,混蛋;私生子 | |
参考例句: |
|
|
|
2
hopped
|
|
| 跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
|
3
quail
|
|
| n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖 | |
参考例句: |
|
|
|
4
halfway
|
|
| adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
|
5
serpentine
|
|
| adj.蜿蜒的,弯曲的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
forth
|
|
| adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
|
7
hissed
|
|
| 发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
|
8
dart
|
|
| v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。