搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
1. get used to something,表示适应(环境等)。注意: get used to后只能跟名词或动名词,to这里是个介词。
eg:I could not get used to working with him because he was very selfish.
他太自私,我习惯不了和他一同工作。
2. culture shock,文化冲击,文化震惊 (指处于异族文化生活环境中经受的一种困惑不安的感觉, 也译作 cultural shock)。
eg:For those who remained in the name of a paycheck, the culture shock was profound1.
而对于那些因为讨一份薪水而留任的人,这时的文化冲击是相当大的。
3. adaptive,适合的;适应的。 adaptive problems在段中表示适应方面的问题。
eg:Similar to adaptive planning, you need to adapt your process
类似于适应的计划,您需要适应您的过程。
收听单词发音
1
profound
|
|
| adj.深奥的,造诣深的;深度的,极度的 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。