在线英语听力室

美国小学英语教材3:第46课 从未笑过的公主(4)

时间:2018-05-02 01:17:07

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Many others tried to help the three sisters, but all found themselves stuck fast! 许多人都试图帮助这三姐妹,但都发现自己被紧紧地黏住了!

At last there was a long line of people following the boy and the golden1 goose. 最后一长队的人跟在男孩和金鹅后面。
It was so funny that everyone who saw them laughed merrily. 这场景十分有趣,每个看到他们的人都笑得很开心。
In this way the line of people came to the town in which lived a rich king. 就这样这一长队的人来到了一个小镇,小镇上正好居住着一个富有的国王。
Now this king had a daughter who had never laughed. 国王有个女儿,她从来不曾笑过。
Most of the day she sat at her window, looking out sadly. 她每天大部分时间坐在窗口,忧郁的看着窗外。
At last her father said, "Whoever2 is able to make the princess laugh shall have her for his wife!" 最后她的父亲说,谁能让公主笑,谁就能娶她为妻!
It happened that the princess was at her window when the boy came down the street with the golden goose. 这个男孩带着那只金鹅沿街走过的时候,碰巧公主就坐在窗口。
When she saw the long line of people walking after him and trying to break away, she laughed until the tears ran down her cheeks. 公主看到这一长队的人,一边走在男孩的身后,一边试图挣脱出来,她笑得都流泪了!
At the same moment all the people following the boy were set free. 这个时候所有跟着男孩的人都自由了。
One of the princess's maids3 ran to tell the king that his daughter had laughed. 公主的女仆跑去告诉国王说她的女儿笑了。
At once he sent for the boy, who came in with the golden goose under his arm. 国王立刻派人请来了这个男孩,男孩怀里抱着金鹅走进了王宫。
The king kept his promise, and soon the lad and the princess were married. 国王遵守诺言,很快这个男孩和公主就结婚了。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 golden 9fcxo     
adj.金的,含金的,可贵的,金色的,贵重的,繁盛的
参考例句:
  • My teacher is an Englishman with golden hair.我的老师是一个金黄色头发的英国人。
  • It's a balmy evening,the golden time for lovers.这是一个暖和的夜晚,是恋人们的黄金时光。
2 whoever 9gQwK     
pron.无论谁,不管谁;任何人
参考例句:
  • I'll find the person who did this,whoever he is.我要找出干这件事的人,不管他是谁。
  • Whoever does best will get the prize.谁做得最出色谁就得奖。
3 maids 855fcbe6ea76c7d63483e64aa4825881     
n.女仆( maid的名词复数 );女佣;少女;年轻的未婚女子
参考例句:
  • They have two maids who sleep in. 他们有两个住在他们家里的女仆。 来自《简明英汉词典》
  • I've changed maids several times, but none of them has worked out. 此外一个老妈子,换了好几次,始终不满意。 来自汉英文学 - 围城

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。