搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
相互同化就是前后两个连在一起的音念起来不太方便,于是连在一起的两个音就互为影响而混合成一个新的、折衷的、比较好念的音,使之念起来顺口、听起来顺耳、看起来顺眼。此类同化并非是随意的,而是有规可循的。主要的变化如下:[] + [ ] = [] 此情况基本上都连读
1. God bless you. 上帝保佑你!
IPA: [ ]→[] + [ ] = []。略音[]→口语中读音→[()′]
K.K: [ ]→[] + [ ] = []。略音[]→口语中读音→[() ′]
2. Now look, what a mess you’ve made! 瞧,你弄得乱七八糟。/ 搞得一团糟。
3.Do you miss your family? 你想念家人吗?
4. I shall miss you very much. 我会非常想念你的。
0 shall | |
v.aux.(主要用于第一人称)将 | |
参考例句: |
|
|
0 family | |
n.家;家庭;民族;家族 | |
参考例句: |
|
|
0 god | |
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物 | |
参考例句: |
|
|
0 bless | |
v.祝福,感激,保佑,保护 | |
参考例句: |
|
|
0 made | |
v.make的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
0 mess | |
vt.将…弄糟,混乱,妨碍,使紊乱;n.食堂,伙食,用膳,一份食品,混乱,乱七八糟,困境 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。