在线英语听力室

绿野仙踪 第9期:遇到芒奇金人(4)

时间:2018-06-14 06:39:38

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Now they are all set free, and are grateful to you for the favor." 现在,他们完全自由了,因此要感谢您的恩惠。”

"Who are the Munchkins?" inquired Dorothy. “芒奇金人?” 多萝茜疑惑地问。
"They are the people who live in this land of the East where the Wicked Witch ruled." “他们是住在这个东方国土的人民,东方国土是被坏女巫控制着的。”
"Are you a Munchkin?" asked Dorothy. 多萝茜问:“你也是芒奇金人吗?”
"No, but I am their friend, although I live in the land of the North. “不;我住在北方的国土,但是我是他们的朋友。
When they saw the Witch of the East was dead the Munchkins sent a swift messenger to me, and I came at once. 当这些芒奇金人看到这个东方的女巫死了,他们派一个跑得最快的信使,告诉我这个消息,我立刻就来了。
I am the Witch of the North." 我是北方女巫。”
"Oh, gracious!" cried Dorothy. "Are you a real witch?" “噢,天啊!” 多萝茜喊道,“你真是一个女巫吗?”
"Yes, indeed," answered the little woman. “对,真的;”小老妇人回答说。
"But I am a good witch, and the people love me. “但我是个好女巫,大家都喜欢我。
I am not as powerful as the Wicked Witch was who ruled here, or I should have set the people free myself." 我没有坏女巫强大。否则我早就把她杀了,亲自解放这里的人们。”
"But I thought all Witches were wicked," said the girl, who was half frightened at facing a real witch." “可是我原以为女巫都是很坏的,” 多萝茜说并且有点恐慌地看着眼前的女巫。
"Oh, no, that is a great mistake. “啊,不是这样;你错啦。
There were only four witches in all the Land of Oz, and two of them, those who live in the North and the South, are good witches. 在整个奥芝地区,一共有四个女巫。其余两住在北方和南方的,都是好女巫。
I know this is true, for I am one of them myself, and cannot be mistaken. 千真万确,因为我自己就是其中的一个,不可能弄错的。
Those who dwelt in the East and the West were, indeed, wicked witches;  那两个住在东方和西方的,确实是坏女巫;
but now that you have killed one of them, there is but one Wicked Witch in all the Land of Oz--the one who lives in the West." 现在,你已经把她们中的一个杀死了。在全奥芝,就只剩下西方的坏女巫了。”
"But," said Dorothy, after a moments thought, "Aunt Em has told me that the witches were all dead--years and years ago." “可是”,多萝茜思索了一会儿说道,“爱姆婶婶老早告诉过我,说所有的女巫都死了,很久很久以前就死了。”
"Who is Aunt Em?" inquired the little old woman. 小老妇人疑惑地问道:“爱姆婶婶是什么人?”
"She is my aunt who lives in Kansas, where I came from." “她是我的婶婶,住在堪萨斯州,我和他们住在一起。”
The Witch of the North seemed to think for a time, with her head bowed and her eyes upon the ground. 北方的女巫一片茫然的神情,眼睛盯着地面,似乎想了想。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 ago LKGyH     
adv./adj.以前(的),以往(的)
参考例句:
  • Where were you two years ago?两年前你在哪里?
  • Sheila was here a moment ago.不久以前希拉还在这里。
0 although 2Liyg     
conj(=though)虽然,即使,纵然,尽管
参考例句:
  • Although my car is very old,It'still runs very well.我的汽车虽然很旧,但仍然跑得很快。
  • Although he worked hard,he failed in the exam.虽然他很努力,但他考试没有及格。
0 answered bef43a30845ab1a8e7dd32f6f7a9de3b     
vt.回答,答案v.答复( answer的过去式和过去分词 );解答;答辩;适应
参考例句:
  • He answered with an air of detachment. 他回答时带着冷漠的神态。
  • She answered all my questions with her usual honesty. 她像平常一样老老实实地回答了我的所有问题。
0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 aunt QOoyN     
n.姨母,姑母,伯母,婶母,舅母,阿姨
参考例句:
  • Did you meet my aunt?你见过我的婶婶吗?
  • Is that lady your aunt?那位女士是你的姑妈吗?
0 bowed txWzex     
adj.弯如弓的,有弓的
参考例句:
  • He bowed low to the assembled crowd. 他向集结的人群深深地鞠了一躬。
  • He bowed to the thunder of applause from the audience. 他鞠躬答谢观众席上发出的雷鸣般的掌声。 来自《简明英汉词典》
0 came xTYyl     
v.动词come的过去式
参考例句:
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
0 cannot kxyzSA     
不能;不会
参考例句:
  • You cannot stay here ad infinitum without paying rent. 你不付房租就不能永远住在这里。
  • Children under 16 cannot give consent to medical treatment. 16岁以下的儿童不得自行同意接受治疗。
0 dead cyRxQ     
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
参考例句:
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
0 dwelt dwelt     
居住,住( dwell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The family dwelt at Bath after the London season was over. 伦敦戏剧节过后,这一家人就住在巴斯。
  • They still dwelt in their old abode. 他们仍然怀念过去的住所。
0 east irhxO     
n.东,东方;adj.东方的
参考例句:
  • The sun is rising from the east.太阳正从东方升起。
  • Japan lies to the east of China.日本在中国的东面。
0 favor ukXxv     
n.好感;赞同;好事;vt.赞同,喜爱;有利于
参考例句:
  • She is out of favor with her employer.她失去了雇主的欢心。
  • The new teacher finds favor in the eyes of the parents.那位新老师很受家长的欢迎。
0 free ziYxM     
adj.自由的,免费的;v.使自由;adv.随意地
参考例句:
  • I don't have much free time.我没有多少空闲时间。
  • There really is no free lunch.天下果然没有免费的午餐。
0 friend whwxz     
n.朋友;支持者;同伴
参考例句:
  • My new friend is called Peter.我的新朋友叫彼得。
  • The friend saw everything.同伴目击一切。
0 frightened 8sfz8Y     
adj.受惊的,受恐吓的
参考例句:
  • I was frightened of him when I saw him first.我第一次见他时怕他。
  • You frightened me to death,staying out all night!你整夜不回家,把我急死了!
0 gracious qfgxb     
adj.亲切的,客气的,宽厚的,仁慈的
参考例句:
  • She was a very gracious lady.她是一位非常和蔼可亲的女士。
  • She was gracious enough to show us round her home.她彬彬有礼地领我们参观了她的家。
0 grateful meZz5     
adj.感谢的,感激的,受欢迎的,表示谢意的
参考例句:
  • If you will help us, we shall be very grateful.如果你愿意帮助我们,我们会很感激你。
  • He closed his letter with expression of grateful thanks.他在那封信的结尾表达了自己的感激之情。
0 ground 3fWxX     
n.土地,战场,场地;adj.土地的,地面上的;v.放在地上,使...搁浅,打基础
参考例句:
  • The baby is playing on the ground.婴儿正在地上玩。
  • He picked a pen from the ground.他从地上捡起一支钢笔。
0 half LemzT     
n./adj.半,一半,半个
参考例句:
  • Half of six is three.六的一半是三。
  • Half of the students go to school early.一半的学生上学早。
0 indeed 588x0     
adv.真正地,实际上;确实,实在;当然,固然;甚至;真的
参考例句:
  • I thank you very much indeed for this interview.我十分感谢您这次接见。
  • I didn't mind.Indeed,I was pleased.我不在意,甚至还很高兴。
0 inquired 3a6e8d6613cca998d71be4a61c259e80     
打听,询问( inquire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has inquired out the deployment of the enemy troops. 他已查出敌军的兵力部署情况。
  • The pilot inquired about the weather condition. 这飞行员查问天气情况。
0 killed spCziP     
adj.被杀死的,断开的v.杀死( kill的过去式和过去分词 );使停止[结束,失败];破坏,减弱,抵消;使痛苦,使受折磨
参考例句:
  • The family was killed in an air raid. 这家人在一次空袭中遇难。
  • Two soldiers were killed in a terrorist ambush. 两名士兵遭到恐怖分子伏击而死亡。
0 land o28xD     
n.陆地,国土,土地;v.登陆,登岸,卸货
参考例句:
  • Farmers work on the land.农民在土地上干活。
  • How long is it before we land?我们还有多长时间降落?
0 live B0jx4     
v.住,居住;生活
参考例句:
  • I live in the north of China.我居住在中国北部。
  • We can not live without water.我们没有水不能生存。
0 lives T06x2     
n.生命(life的复数);生物,活物;生活( life的名词复数 );生命;一生;生活方式v.活( live的第三人称单数 );居住;以…为生;(按照规矩)管理生活
参考例句:
  • My aunt lives in Canada. 我的姑母住在加拿大。
  • The bulk of the population lives in cities. 大多数人口居住在城市里。
0 messenger DCzxM     
n.报信者,先驱
参考例句:
  • By the time the messenger reached him,the damage had been done.送信人赶到他那儿时,损失已经造成了。
  • I'll order a special messenger to deliver the document.我会派专人把文件送去。
0 mistake ADDxY     
n.错误,误会;v.犯错,误认
参考例句:
  • Don't make the same mistake again.不要再犯同样的错。
  • I made a mistake but you should give me a chance.我犯了一次错误,但你应该给我一次机会。
0 mistaken unQzw2     
adj.犯错的,错误的
参考例句:
  • I hold that the government's economic policies are mistaken.我认为政府的经济政策是错误的。
  • The idea that modern art can only be seen in museum is mistaken.那种认为只有在博物馆里才能看到现代艺术的想法是错误的。
0 moments b030f7d30297555390c6d2d23af55fa1     
n.瞬间( moment的名词复数 );片刻;时刻;力矩
参考例句:
  • We made stilted conversation for a few moments. 我们不自然地客套了几句。
  • Life isn't all fun; it has its bad moments. 人生不仅有乐趣,也有令人不快的时刻。 来自《简明英汉词典》
0 myself fFSxG     
pron.我自己
参考例句:
  • Should I do it myself?我应该自己做吗?
  • I woke up to find myself in the hospital.我醒来发现自己在医院里。
0 north wHSxf     
n./adj.北;北方(的)
参考例句:
  • I'm from the north of China.我来自中国的北方。
  • Canada lies to the north of the United States.加拿大在美国的北面。
0 once hIFxB     
adv.一次,曾经;conj.一旦;n.一次
参考例句:
  • We met once a week.我们每周见面一次。
  • I once went round the world.我曾周游过世界。
0 only bIzxE     
adv.仅仅,只不过;adj.唯一的;conj.可是,不过
参考例句:
  • We have only one earth.我们只有一个地球。
  • I only found it by accident.我只是碰巧找到的。
0 people XMuxp     
n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族
参考例句:
  • Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
  • There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。
0 powerful E1Zzi     
adj.有力的,有权力的,强大的
参考例句:
  • The UN began to get more and more powerful.联合国开始变得越来越强大了。
  • Such are the most powerful voices of our times!这些就是我们时代的最有力的声音!
0 real 6TXxO     
adj.真实的;非虚构的;真正的;非常的
参考例句:
  • You know her real name?你知道她的真正名字?
  • The real world does not look that way!现实世界不是这样的!
0 ruled bc08f2a58e39a12b34ba12e40c6221d6     
adj.(纸张)有平行线条的
参考例句:
  • The country was ruled by a succession of tyrants. 这个国家接连遭受暴君的统治。
  • After the old king died, his son ruled over the kingdom. 老国王死后,他儿子统治这个王国。 来自《简明英汉词典》
0 said IYtxh     
v.动词say的过去式、过去分词
参考例句:
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
0 saw ts3yA     
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
参考例句:
  • Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
  • The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
0 seemed 7757cc400c1d2ae98b57cbaa95e28b05     
v.好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She seemed totally absorbed in her book. 她好像完全被这本书迷住了。
  • My life seemed aimless. 我的生活似乎没有目标。
0 sent JzTwc     
v.送( send的过去式和过去分词 );使作出(某种反应);派遣;使进入(某状态)
参考例句:
  • The Spanish Armada was sent to attack England in 1588. 1588年西班牙无敌舰队被派遣进攻英国。
  • People were awestruck by the pictures the satellite sent back to earth. 人们对人造卫星送回地球的图片叹为观止。
0 set BzwwD     
n.组合,集合,设定;一套,一副,一局比赛;v.放置,设定;(太阳)落下去
参考例句:
  • He set to with a will and soon finished it.他下定决心做这件事,很快就完成了。
  • The bus set the children down just outside the school gate.公共汽车让孩子们正好在学校门口下车。
0 south hwLwO     
n.南,南方
参考例句:
  • Are you from the south?你是南方人吗?
  • The house points to the south.那座房子面朝南。
0 swift BH5zE     
n.雨燕,大滚筒;adj.迅速的,快的,敏捷的,立刻的;adv.迅速地,敏捷地
参考例句:
  • He is swift to hear,but slow to speak.他听力敏锐,但不善言辞。
  • He made a remarkably swift recovery.他康复得相当快。
0 thought 1oMwg     
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
参考例句:
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
0 true nm2wH     
a.真实,不假的;忠实,可靠的;正确无误的
参考例句:
  • He who doesn't reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉。
  • I will come and see if it is true.我要来了解一下,是否真有其事。
0 upon PjCwJ     
prep.在……上面
参考例句:
  • I hope that fortune may smile upon you.我希望幸运之神会向你微笑。
  • I rely upon you to finish the work on time.我相信你会准时完成这项工作的。
0 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
0 west pgyw4     
n.西;西方
参考例句:
  • The sun was dropping toward the west.太阳正向西边落下。
  • Wales lies on the west of England.威尔士位于英格兰的西面。
0 wicked WMmz9     
adj.邪恶的,恶劣的,缺德的;淘气的
参考例句:
  • Let everyone know all the wicked things she has done.把她干的坏事给大家抖搂抖搂。
  • The wicked must be wiped out.恶人必须除掉。
0 witch nMvz2     
n.巫婆,女巫;vt.施巫术,迷惑
参考例句:
  • The witch changed the prince into a frog.巫婆把王子变成了青蛙。
  • The heartless witch cast a spell on the poor little girl.狠心的女巫对孤苦无助的小女孩施了妖术。
0 witches 9a504f72b9c3deea3581441b984959bb     
n.女巫,巫婆( witch的名词复数 );讨人嫌的丑女人v.女巫,巫婆( witch的第三人称单数 );讨人嫌的丑女人
参考例句:
  • Witches used to be burned at the stake. 巫婆过去要被处以火刑。 来自《简明英汉词典》
  • Witches ain't got no power in the daytime." 巫婆白天是没有法力的。” 来自英汉文学 - 汤姆历险
0 woman Wfhwg     
n.妇女,女人,女性
参考例句:
  • The woman looks very young.这个女人看上去很年轻。
  • She is a lovely woman.她是位美丽动人的女子。
0 years 75aeb98e5241592ad6a6c2c4c78a16ef     
n.年( year的名词复数 );年纪;一年的期间;某年级的学生
参考例句:
  • She is still very active, in spite of her advancing years. 她尽管年事渐高,仍然十分活跃。
  • Travelling in Europe was something of an anticlimax after the years he'd spent in Africa. 他在非洲生活了多年,到欧洲旅行真是有点太平淡了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。