搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
By Gilbert da CostaThe Nigerian military says it is leading a manhunt for gunmen who seized two foreign oil workers in the latest attack on the country's troubled oil industry. Gilbert da Costa in Abuja reports that the kidnapping has heightened fears of possible violence after threats by a rebel group to resume attacks following the arrest of one its leaders.
A military spokesman in the oil-rich Niger Delta1, Major Sagir Musa, says security agencies have been mobilized to track down the kidnappers2 and secure the release of two abducted3 oil workers.
"Efforts are being made by the JTF [Joint Military Task Force] and other relevant security agencies to ensure their early release," he said. "The management [of the Saipem oil company] has equally expressed disaffection about the whole situation and their readiness and commitment to ensuring that they are released immediately."
No group has claimed responsibility for Thursday's attack in the main oil city of Port Harcourt, in southern Nigeria.
Officials say 10 gunmen disguised as soldiers raided the construction yard of an oil service company Saipem. One Colombian worker was killed and a second Colombian worker and a Filipino were taken hostage.
It was the first high-profile attack on an oil company in the Niger Delta in more than two months.
A rebel group, the Movement for the Emancipation4 of the Niger Delta, or MEND, had on Sunday threatened to launch attacks on Africa's top oil producer following the arrest of one of its leaders in Angola.
Major Musa says the authorities are taking the threat seriously.
"This is not the first time such a group is making a threat," he said. "But we are not taking that as empty. We are monitoring the situation to avert5 all loopholes such kinds of people may use to perpetrate their evil acts."
Western oil companies have strengthened security in the wake of the threat.
Armed groups who claim to be seeking a larger share of the region's oil wealth have stepped up attacks on foreigners and oil facilities in the past two years.
More than 200 foreign workers have been abducted since early 2006. Nearly all have been released after the payment of ransom6.
1 delta | |
n.(流的)角洲 | |
参考例句: |
|
|
2 kidnappers | |
n.拐子,绑匪( kidnapper的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 abducted | |
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展 | |
参考例句: |
|
|
4 emancipation | |
n.(从束缚、支配下)解放 | |
参考例句: |
|
|
5 avert | |
v.防止,避免;转移(目光、注意力等) | |
参考例句: |
|
|
6 ransom | |
n.赎金,赎身;v.赎回,解救 | |
参考例句: |
|
|
7 override | |
vt.不顾,不理睬,否决;压倒,优先于 | |
参考例句: |
|
|
8 administrator | |
n.经营管理者,行政官员 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。