在线英语听力室

美国有线新闻 CNN 朝鲜和韩国解除共同警备区武装

时间:2018-11-22 05:42:13

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

What's been called the scariest place on earth is the sight of our next story. Despite it's name, the Demilitarized Zone, the border that separates North Korea and South Korea is one of the most heavily militarized borders on the planet. But in one section of the DMZ, where the two countries soldiers have faced each other for decades with guns at their sides, the weapons were removed and the armed guards will be replaced with unarmed personnel on both sides of the border. In addition, officials from the north and south say they've removed all the mines from the region.

They're steps taken toward the more peaceful relationship that both Korean leaders say they want.

PAULA HANCOCKS, CNN INTERNATIONAL CORRESPONDENT: This was a very symbolic1 event that happened up in the DMZ on Thursday in the Joint2 Security Area, the JSA, which is where North and South Korean soldiers have been facing off against each other for decades. We now know according to the South Korean Defense3 Ministry4 that there are no more firearms. No more ammunition5. No more guard posts in that one particular area of the DMZ.

It has been demilitarized. Now this is i?n keeping with the agreement between the North Korean leader Kim Jong-un and the South Korean President Moon Jae-in just last month in Pyongyang when they had that third summit. They agreed on this broader military pact6 to try and make sure that tensions didn't spike7 again on the Korean Peninsula.

And they agreed that they wanted no firearms within that one area of — of the DMZ. And remember, just a year ago there was that — that event that took place when a North Korean soldier defected from the North to the South. Ran across the MDL, Military Demarcation Line and was shot a number of times by his own fellow soldiers. Those bullets flying from North Korea into the South Korean side. So it just shows that very recently, just a year ago, there were tensions on that exact same area. So this is really just another indication that the cooperation and the negotiations8 between North and South Korea are continuing. Paula Hancocks, CNN Seoul.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
4 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
5 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
6 pact ZKUxa     
n.合同,条约,公约,协定
参考例句:
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
7 spike lTNzO     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
8 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。