在线英语听力室

英语听力精选进阶版 6648

时间:2018-11-28 02:59:31

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Yang Li: 大家好我是 Yang Li 您现在收听的是 Authentic1 Real... Phew!

Diarmuid: Authentic Real… English? Li you sound out of breath.

Yang Li: Yes Diarmuid, I’ve just run all the way to the studio from a fashion show. It’s London Fashion Week.

Diarmuid: Oh yes, so it is. Here you go, have a glass of water and catch your breath!

Yang Li: Thank you.

Diarmuid: Now Li.

Yang Li: Yes?

Diarmuid: Are you wearing a jacket with shoulder pads?

Yang Li: Yes. 我穿的外套里有垫肩。

Diarmuid: But, didn’t they go out of fashion ages ago? I didn’t know they were back in.

Yang Li: In what?

Diarmuid: In fashion.

Yang Li: I see. Well yes, they are. Diarmuid 用了 in 这个词来表示 in fashion. 在英语里我们也经常会用 in 这个词来说什么东西或事情现在非常流行,入时。

Diarmuid: Yes, we can use it about things like clothes, hairstyles and music.

Examples

A: I like her shoes, but those jeans are awful.

B: What? High-waist jeans are so in right now.

A: Brian’s new haircut is great, isn’t it?

B: Yes, pink hair is really in at the moment.

Diarmuid: So what do you think about my flares2?

Yang Li: Hmmm, Diarmuid 的喇叭裤 – 喇叭牛仔裤? Sorry, they’re out of fashion now.

Diarmuid: Really, they’re not in any more?

Yang Li: Sorry, they went out in the 70s.

Diarmuid: Oh.

Yang Li: But don’t worry, they’ll probably come back in a couple of years!

Diarmuid: Well, let’s hope so.

Yang Li: 是的,在我们网站上你就能学到最新最流行最实用的 in English.

Diarmuid: Bye.

Yang Li: Bye.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
2 flares 2c4a86d21d1a57023e2985339a79f9e2     
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
参考例句:
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。