(单词翻译:单击)
you are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选you are such a dish. 你是个绝色美人
i've been dying1 to meet you. 我非常非常想见到你
everytime i see you,you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我
i only have eyes for you . 我只在意你
i'd do anything to see you crack2 a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
you swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
you don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物
i'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
if you don't want to lose me,you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧
tell me your story,i'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
someday,when your ship come in,you'll bulid your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家
i hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
i wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明
have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
if the shoe fits,wear it. 如果是真的就承认吧
this experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性
i have a bottoned-down mind. 我是个没有什么独到见解的人
i have no direction,i just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘
i can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
we could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
you are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
i'm a man of my word. 我是个讲信用的人
someday you're going to have to face the nusic for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果
just cool your heels3! 好了,安静会儿吧
save your breath4!i don't want to hear it. 不要说了,我不想听
really??you are so bad! 真的吗?你真棒!!!
1 dying | |
adj.垂死的,临终的 | |
参考例句: |
|
|
2 crack | |
vi.发破裂声;噼啪地响;vt./vi.(使)开裂;破裂;n.裂缝,缝隙;爆裂声,破裂声,劈啪声 | |
参考例句: |
|
|
3 heels | |
n.高跟鞋;紧随某人;跟捬;飞奔逃跑;(袜子等的)后跟( heel的名词复数 );足跟;有…后跟的;女高跟鞋 | |
参考例句: |
|
|
4 breath | |
n.呼吸,气息,微风,迹象,精神,一种说话的声音 | |
参考例句: |
|
|