在线英语听力室

夏说英语新闻晨读 第61期:奥巴马再次主张关停关塔那摩

时间:2019-01-03 05:51:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 本期内容:

Barack Obama resubmitted to Congress his long-standing plan to close Guantánamo Bay, calling the prison a “stain” on America, which drained military resources, stoked terrorism and did not make the country safer. Republican lawmakers reiterated1 their opposition2 to sending the remaining 91 inmates3 home, or to prisons and military bases in America.

词义解析:

Resubmit: 再次提交
Long-standing: 存在已久的
Stain:污点
Drain resources:浪费资源
Stoke:激起
Reiterate:重申
Inmate:犯人


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。