在线英语听力室

夏说英语新闻晨读 第85期:制药行业最大并购案

时间:2019-01-04 01:10:50

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 本期内容:

Shares in Allergan, a pharmaceutical1 firm with headquarters in Dublin, fell by 15% in response to suspicion that tax-avoidance legislation would scupper its planned $160 billion merger2 with Pfizer, an American drugmaker. The deal would be the biggest-ever “tax inversion”, in which one firm becomes a subsidiary of another in a more tax-friendly country. Barack Obama denounced the “insidious” technique.

词义解析:

Pharmaceutical firm: 制药公司
Scupper:使……泡汤
Tax inversion: 税负倒置
Subsidiary:子机构
Denounce:谴责
Insidious:阴险的


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pharmaceutical f30zR     
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
参考例句:
  • She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
2 merger vCJxG     
n.企业合并,并吞
参考例句:
  • Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
  • Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。