在线英语听力室

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第355期:很没有方向感

时间:2019-01-28 00:58:29

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 I've thrown myself headfirst into one of the harshest places on earth Arnhem land, northern Australia.  我头朝下把自己扔到了 地球上最残酷的地方 澳大利亚北部的阿纳姆地

If the landscape doesn't get you...the wildlife will. 如果你觉得陆地景色平平 这里的野生动物会让你印象深刻的
Wow. Look at that head.And a new day will bring new challenges. 哇  看那个头 新的一天  新的挑战
On our way.Quite a mad place in here. 出发 这里真是个疯狂的地方
Oh, now, look. Spider in here.It's a huntsman spider. 来  看  这里有只蜘蛛 这是只巨蟹蜘蛛
He's called a huntsman,he won't build a web.He'll actively1 go out and hunt his prey2. 之所以叫巨蟹蜘蛛  是因为它不结网 它会爬出来行动  寻找自己的猎物
And that's the nasty bit of him.Take the head off. 看起来真恶心 把头切掉
Take the fangs3 out.And that really is fine to eat. 把牙弄掉 这样差不多就可以吃了
It's not very appetizing, but that's fine.Okay, moving on. 不是非常的可口  但是还好 好了  继续前进
This maze-like landscape,riddled with rocky outcrops,is so disorientating. 这个迷宫似的地貌   遍布着拔地而起的岩石 让人很没有方向感
You can't see far ahead, and it's easy to stray off course. 根本看不到远处  很容易迷路
Actually, look. That one's even higher.Let's get up there. Come on. 实际上  看啊  那一座更高 我们爬上去  来吧
Finding a high point will provide a much-needed view and let you plan your route through. 找到一个制高点  可以让你找到方向 计划好路线
It's all sandstone, well-weathered.Still want to be a bit careful of this stuff.Can be pretty loose. 到处都是天然雕琢的沙岩 还是要小心为妙 山体结构可能会很松滑
This is a tricky4 climb over 60 feet. 这需要很高的爬山技术  有60多英尺高
But if you risk nothing, you gain nothing.It's worth the gamble. 但是不入虎穴焉得虎子 值得赌一把
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
2 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
3 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
4 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。